Ayurveda Initiative for Global Health

Tag: ayurvedic medicine

  • The Supreme Being in this body is also known as the Witness, the Permitter, the Sustainer, the Enjoyer, the Great Lord, and the Supreme Self (Paramatman).

    भगवद्गीता– अध्याय १३, श्लोक २२

    उपद्रष्टानुमन्ता च भर्ता भोक्ता महेश्वर: |
    परमात्मेति चाप्युक्तो देहेऽस्मिन्पुरुष: पर: ||
    अनुवाद: इस शरीर में स्थित परम पुरुष को साक्षी, अनुमन्ता, पालनकर्ता, भोक्ता, महेश्वर और परमात्मा के रूप में भी जाना जाता है।
    The Supreme Being in this body is also known as the Witness, the Permitter, the Sustainer, the Enjoyer, the Great Lord, and the Supreme Self (Paramatman).
    Bhagavad Gita
  • People of demonic nature do not know what to do or what to refrain from. Neither purity nor right conduct nor even truthfulness are found in them.

    भगवद्गीता– अध्याय १६, श्लोक ७

    प्रवृत्तिं च निवृत्तिं च जना न विदुरासुरा: |
    न शौचं नापि चाचारो न सत्यं तेषु विद्यते ||
    अनुवाद: आसुरी स्वभाव के व्यक्ति क्या करना चाहिए और क्या नहीं यह नहीं जानते। उनमें न तो पवित्रता, न सदाचार और न ही सत्यता पायी जाती है।
    People of demonic nature do not know what to do or what to refrain from. Neither purity nor right conduct nor even truthfulness are found in them.
    Bhagavad Gita
  • Only those regulated in diet, recreation, action, sleep, and wakefulness can do yoga that dispels sorrows.

    भगवद्गीता– अध्याय ६, श्लोक १७

    युक्ताहारविहारस्य युक्तचेष्टस्य कर्मसु |
    युक्तस्वप्नावबोधस्य योगो भवति दु:खहा ||
    अनुवाद: दुःखों का नाश करने वाला योग केवल उन्हीं के लिए संभव है जो आहार, विहार, कर्म, नींद, और जागरूकता में संयमित हैं।
    Only those regulated in diet, recreation, action, sleep, and wakefulness can do yoga that dispels sorrows.
    Bhagavad Gita
  • Indeed, death is certain for the born, and certain is birth for the dead; therefore, you should not grieve over the inevitable.

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक २७

    जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च |
    तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि ||
    अनुवाद: वास्तव में, जन्म लेने वाले के लिए मृत्यु निश्चित है, और मरने वाले के लिए जन्म निश्चित है; इसलिए, जो अपरिहार्य है तुम्हें उस पर शोक नहीं करना चाहिए।
    Indeed, death is certain for the born, and certain is birth for the dead; therefore, you should not grieve over the inevitable.
    Bhagavad Gita
  • Some offer wealth, austerity, and yoga as sacrifice (yajna), yet others, with diligence and strict vows, offer knowledge acquired through scriptural study as sacrifice.

    भगवद्गीता– अध्याय ४, श्लोक २८

    द्रव्ययज्ञास्तपोयज्ञा योगयज्ञास्तथापरे |
    स्वाध्यायज्ञानयज्ञाश्च यतय: संशितव्रता: ||
    अनुवाद: कुछ साधक धन, तपस्या और योग को यज्ञ के रूप में प्रस्तुत करते हैं, जबकि तीक्ष्ण व्रत करनेवाले प्रयत्नशील साधक शास्त्र अध्ययन के माध्यम से अर्जित ज्ञान को यज्ञ के रूप में प्रस्तुत करते हैं।
    Some offer wealth, austerity, and yoga as sacrifice (yajna), yet others, with diligence and strict vows, offer knowledge acquired through scriptural study as sacrifice.
    Bhagavad Gita
  • Whoever offers Me a leaf, a flower, a fruit, or even water with devotion, I accept this devoutly made offering by that pure-hearted person.

    भगवद्गीता– अध्याय ९, श्लोक २६

    पत्रं पुष्पं फलं तोयं यो मे भक्त्या प्रयच्छति |
    तदहं भक्त्युपहृतमश्नामि प्रयतात्मन: ||
    अनुवाद: जो कोई मुझे पत्र, पुष्प, फल या जल भी भक्ति से अर्पण करता है, मैं उस शुद्ध हृदय वाले व्यक्ति की भक्तिपूर्वक दी गई इस भेंट को स्वीकार करता हूँ।
    Whoever offers Me a leaf, a flower, a fruit, or even water with devotion, I accept this devoutly made offering by that pure-hearted person.
    Bhagavad Gita
  • Rajasic people prefer foods that are bitter, sour, salty, very hot, pungent, dry, and burning. Such foods produce pain, grief, and disease.

    भगवद्गीता– अध्याय १७, श्लोक ९

    कट्वम्ललवणात्युष्णतीक्ष्णरूक्षविदाहिन: |
    आहारा राजसस्येष्टा दु:खशोकामयप्रदा: ||
    अनुवाद: राजासिक व्यक्ति कड़वे, खट्टे, नमकीन, बहुत गर्म, तीखे, सूखे और दाहकारक भोजन पसंद करते हैं। ऐसे भोज्य पदार्थों के सेवन से पीड़ा, शोक तथा रोग उत्पन्न होते हैं।
    Rajasic people prefer foods that are bitter, sour, salty, very hot, pungent, dry, and burning. Such foods produce pain, grief, and disease.
    Bhagavad Gita
  • Shutting out all thoughts of external enjoyment, with the gaze fixed on the space between the eyebrows, equalizing the flow of the incoming and outgoing breath in the nostrils, and thus controlling the senses, mind, and intellect, the sage, who becomes free from desire and fear, always lives in freedom.

    भगवद्गीता– अध्याय ५, श्लोक २७–२८

    स्पर्शान्कृत्वा बहिर्बाह्यांश्चक्षुश्चैवान्तरे भ्रुवो: |
    प्राणापानौ समौ कृत्वा नासाभ्यन्तरचारिणौ ||
    यतेन्द्रियमनोबुद्धिर्मुनिर्मोक्षपरायण: |
    विगतेच्छाभयक्रोधो य: सदा मुक्त एव स: ||
    अनुवाद: बाहरी आनंद के सभी विचारों को बंद करके, भौहों के बीच की जगह पर दृष्टि केंद्रित करके, नासिका में आने वाली और जाने वाली श्वास के प्रवाह को बराबर करते हुए इंद्रियों, मन और बुद्धि को नियंत्रित करके जो मुनि कामनाओं और भय से मुक्त हो जाता है, वह सदा के लिए मुक्त हो जाता है।
     
    Shutting out all thoughts of external enjoyment, with the gaze fixed on the space between the eyebrows, equalizing the flow of the incoming and outgoing breath in the nostrils, and thus controlling the senses, mind, and intellect, the sage, who becomes free from desire and fear, always lives in freedom.
    Bhagavad Gita
  • You should perform your prescribed duties, for action is superior to inaction, as even the maintenance of your body will not be possible through inaction.

    भगवद्गीता– अध्याय ३, श्लोक ८

    नियतं कुरु कर्म त्वं कर्म ज्यायो ह्यकर्मण: |
    शरीरयात्रापि च ते न प्रसिद्ध्येदकर्मण: ||
    अनुवाद: तुम्हें अपने निर्धारित कर्तव्यों का पालन करना चाहिए, क्योंकि कर्म निष्क्रियता से श्रेष्ठ है और तुम्हारे शरीर का भरण-पोषण भी निष्क्रियता से संभव नहीं होगा।
    You should perform your prescribed duties, for action is superior to inaction, as even the maintenance of your body will not be possible through inaction.
    Bhagavad Gita
  • Success is speeded for the extremely energetic.

    Verse 21

    तीव्रसंवेगानामासन्नः ॥२१॥
    tīvra-saṁvegānām-āsannaḥ ॥21॥
    Success is speeded for the extremely energetic.
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • This Samadhi, when not followed by extreme non-attachment becomes the cause of the re-manifestation of the gods and of those that become merged in nature

    Verse 19

    भवप्रत्ययो विदेहप्रकृतिलयानम् ॥१९॥
    bhava-pratyayo videha-prakr‌ti-layānam ॥19॥
    bhava = being, becoming
    pratyayah = perception, thought, intention, representation
    videha = bodiless
    prakriti = nature
    layaanaam = clasped, merged
    in 1.19 he patanjali says Bhava pratyayo videha prakriti layaanaam
    These latent impressions or Samskaras are bodyless in nature and are bound together. 
    Here he’s indicating that our sadhana and spiritual progress is not gonna go waste after death, its carried by samskaras and they dont die with the body, they are carried on in our next janmas
    .This Samadhi, when not followed by extreme non-attachment becomes the cause of the re-manifestation of the gods and of those that become merged in nature
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • To others (this Samadhi) comes through faith, energy, memory, concentration, and discrimination of the real.

    Verse 20

    श्रद्धावीर्यस्मृति समाधिप्रज्ञापूर्वक इतरेषाम् ॥२०॥
    śraddhā-vīrya-smr‌ti samādhi-prajñā-pūrvaka itareṣām ॥20॥
    To others (this Samadhi) comes through faith, energy, memory, concentration, and discrimination of the real.
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • This absolute knowledge is engendered incrementally by divination, experience, joy, and ultimately the feeling of oneness. ||17||

    Verse 17

    वितर्कविचाराअनन्दास्मितारुपानुगमात्संप्रज्ञातः ॥१७॥
    vitarka-vicāra-ānanda-asmitā-rupa-anugamāt-saṁprajñātaḥ ॥17॥
    This absolute knowledge is engendered incrementally by divination, experience, joy, and ultimately the feeling of oneness. ||17||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • The other state of insight, which is based on persistent practice, arises when all perception has been extinguished and only non-manifest impressions remain. ||18||

    Verse 18

    विरामप्रत्ययाभ्यासपूर्वः संस्कारशेषोऽन्यः ॥१८॥
    virāma-pratyaya-abhyāsa-pūrvaḥ saṁskāra-śeṣo-‘nyaḥ ॥18॥
    virama = cessation
    pratyaya = perception, thought, intention, representation
    abhyasa = practice, action, method
    purvah = earlier
    samskara = latent impressions
    sheshah = store, residuum
    anyaha = other
    After one practices to still the thoughts, these four kinds of cognition fall away(mentioned in previous sutra 1.17), leaving only a store of latent impressions (samskara) in the depth memory.
    The other state of insight, which is based on persistent practice, arises when all perception has been extinguished and only non-manifest impressions remain. ||18||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Success can definitely be achieved via sound and continuous practice over an extended period of time, carried out in a serious and thoughtful manner. ||14||

    Verse 14

    स तु दीर्घकाल नैरन्तर्य सत्काराअदराअसेवितो दृढभूमिः ॥१४॥
    sa tu dīrghakāla nairantarya satkāra-ādara-āsevito dr‌ḍhabhūmiḥ ॥14॥
    Success can definitely be achieved via sound and continuous practice over an extended period of time, carried out in a serious and thoughtful manner. ||14||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Imperturbability results from a balance in the consciousness, and when the desire for all things that we see or have heard of is extinguished. ||15||

    Verse 15

    दृष्टानुश्रविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्णा वैराग्यम् ॥१५॥
    dr‌ṣṭa-anuśravika-viṣaya-vitr‌ṣṇasya vaśīkāra-saṁjṇā vairāgyam ॥15॥
    Imperturbability results from a balance in the consciousness, and when the desire for all things that we see or have heard of is extinguished. ||15||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • The highest state of imperturbability arises from the experience of the true self; in this state even the basic elements of nature lose their power over us. || 16||

    Verse 16

    तत्परं पुरुषख्यातेः गुणवैतृष्ण्यम् ॥१६॥
    tatparaṁ puruṣa-khyāteḥ guṇa-vaitr‌ṣṇyam ॥16॥
    tat = this
    param = ultimate, highest, purest
    purusha = pure awareness
    khyateh = clear seeing
    guña = fundamental qualities of nature
    vaitrshñyam = without wanting or attachment
    When the ultimate level of desirelessness has been reached, pure awareness can clearly see itself as independent from the fundamental qualities of nature (the 3 gunas- Sattva, rajas and tamas).
    The highest state of imperturbability arises from the experience of the true self; in this state even the basic elements of nature lose their power over us. || 16||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Recollections are engendered by the past, insofar as the relevant experience has not been eclipsed. ||11||

    Verse 9

    शब्दज्ञानानुपाती वस्तुशून्यो विकल्पः ॥९॥
    śabda-jñāna-anupātī vastu-śūnyo vikalpaḥ ॥9॥
    Imaginings are engendered by word knowledge without regard for what actually exists in the real world. ||9||
    Verse 10
    अभावप्रत्ययाअलम्बना तमोवृत्तिर्निद्र ॥१०॥
    abhāva-pratyaya-ālambanā tamo-vr‌ttir-nidra ॥10॥
    Deep sleep is the absence of all impressions resulting from opacity in that which is mutable in human beings (chitta). ||10||
    Verse 11
    अनुभूतविषयासंप्रमोषः स्मृतिः ॥११॥
    anu-bhūta-viṣaya-asaṁpramoṣaḥ smr‌tiḥ ॥11॥
    Recollections are engendered by the past, insofar as the relevant experience has not been eclipsed. ||11||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • The state of yoga is attained via a balance between assiduousness (abhyasa) and imperturbability (vairagya). ||12||

    Verse 12

    अभ्यासवैराग्याअभ्यां तन्निरोधः ॥१२॥
    abhyāsa-vairāgya-ābhyāṁ tan-nirodhaḥ ॥12॥
    abhyāsa = assiduousness; cheerfulness; practice
    vairāgya = imperturbability; indifference
    ābhyāṁ = both
    tan = this
    nirodha = tranquility; tranquility of all mutable things, i.e. attaining the state of yoga.
    The state of yoga is attained via a balance between assiduousness (abhyasa) and imperturbability
     (vairagya). ||12||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Assiduousness means resolutely adhering to one’s practice of yoga. ||13||

    Verse 13

    तत्र स्थितौ यत्नोऽभ्यासः ॥१३॥
    tatra sthitau yatno-‘bhyāsaḥ ॥13॥
    tatra = here; there; so that
    sthitau = resolutely; continuously; constantly;
    yatna = effort; practice
    abhyāsaḥ = cheerfulness; assiduousness
    Assiduousness means resolutely adhering to one’s practice of yoga. ||13||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Insight arises from direct perception, conclusions, or learning that are based on reliable sources. ||7||

    Verse 7

    प्रत्यक्षानुमानाअगमाः प्रमाणानि ॥७॥
    pratyakṣa-anumāna-āgamāḥ pramāṇāni ॥7॥
    pratyakṣā = that which is right in front of our eyes; that which is directly seen or perceived
    anumāna = that which comes from the intellect (manas); a conclusion that is reached
    āgamaḥ = legacy; learning from reliable sources; testimony; pronouncements by others; documentary knowledge
    pramāṇāni = (from pramāṇa) insight; accurate perception; accurate knowledge
    Insight arises from direct perception, conclusions, or learning that are based on reliable sources. ||7||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Error arises from knowledge that is based on a false mental construct. ||8||

    Verse 8 

    विपर्ययो मिथ्याज्ञानमतद्रूप प्रतिष्ठम् ॥८॥
    viparyayo mithyā-jñānam-atadrūpa pratiṣṭham ॥8॥
    viparyaya = error; false perception; false knowledge
    mithyā = false; misleading
    jñānam = knowledge; insight; idea; concept
    a = not
    tad = that; which; whose
    rūpa = form; nature
    atadrūpa = different form
    pratiṣṭham = rooted, calming, compatible
    Error arises from knowledge that is based on a false mental construct. ||8||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • There are five types of misconceptions (vrittis), some of which are more agreeable than others: ||5||

    Verse 5

    वृत्तयः पञ्चतय्यः क्लिष्टाक्लिष्टाः ॥५॥
    vr‌ttayaḥ pañcatayyaḥ kliṣṭākliṣṭāḥ ॥5॥
    vr‌ttayaḥ = waves; lack of clarity; thought waves; misconceptions
    pañcatayyaḥ = five-fold nature
    kliṣṭa = burdensome, painful, disagreeable, unpleasant
    akliṣṭaḥ = carefree, unencumbered, painless, agreeable, pleasant
    There are five types of misconceptions (vrittis), some of which are more agreeable than others: ||5||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Insight, error, imaginings, deep sleep, and recollections. ||6||

    Verse 6 

    प्रमाण विपर्यय विकल्प निद्रा स्मृतयः ॥६॥
    pramāṇa viparyaya vikalpa nidrā smr‌tayaḥ ॥6॥
    pramāṇa = insight; accurate perception; accurate knowledge
    viparyaya = error; false perception; false knowledge
    vikalpa = imagining; illusion; mental construct; the illusion that a semantic construct such as “praise” actually exists
    nidrā = sleep; deep sleep
    smr‌ti = recollections; memory
    Insight, error, imaginings, deep sleep, and recollections. ||6||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Lacking that, misconceptions (vritti) skew our perceptions. ||4||

    Verse 4 

    वृत्ति सारूप्यमितरत्र ॥४॥
    vr‌tti sārūpyam-itaratra ॥4॥
    vr‌tti = waves; changes; thought waves; lack of clarity
    sā = similar
    rūpyam = form
    sārūpyam = similar form, as opposed to proprietary form of svaruupa . In other words, we identify with something that is merely similar to our true nature, thus engendering a skewed perception.
    itara = different
    itaratra = in other states
    Lacking that, misconceptions (vritti) skew our perceptions. ||4||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • When you are in a state of yoga, all misconceptions (vrittis) that can exist in the mutable aspect of human beings (chitta) disappear. ||2||

    Verse 2
    योगश्चित्तवृत्तिनिरोधः ॥२॥
    yogaś-citta-vr‌tti-nirodhaḥ ॥2॥
    When you are in a state of yoga, all misconceptions (vrittis) that can exist in the mutable aspect of human beings (chitta) disappear. ||2||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • For finding our true self (drashtu) entails insight into our own nature. ||3||

    Verse 3

    तदा द्रष्टुः स्वरूपेऽवस्थानम् ॥३॥
    tadā draṣṭuḥ svarūpe-‘vasthānam ॥3॥
    tadā = then
    draṣṭuḥ = the true self
    sva = ( their own
    rūpa = form
    svarūpe = in (its) own form; true essence; true being; true nature
    avasthānam = residence; quiet place; place to stay; rest in; recognize.
    For finding our true self (drashtu) entails insight into our own nature. ||3||
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Yoga in the here and now: an introduction to the study and practice of yoga ||1||

    Patanjali Yoga Sutras.

    Chapter 1 Enlightenment – Samadhi Pada.
    Samadhi (समाधि, Samādhi) = Enlightenment
    Pada (पाद, Pāda) = The first chapter of the Yoga Sutra by Patanjali.
    Verse 1
    अथ योगानुशासनम् ॥१॥
    atha yoga-anuśāsanam ॥1॥
    Yoga in the here and now: an introduction to the study and practice of yoga ||1||
    atha = (often used to introduce explanations)
    yoga = yoga, unity, oneness, harmony with yourself
    anuśāsanam = introduction to the experience; lit: instruction, discipline.
    PATANJALI YOGA SUTRAS
  • Paralysis – Paralyzed patient came back to normal life within 3 months

    Paralysis – Paralyzed patient came back to normal life within 3 months

    Presenting a real-life case study on Paralysis cure. Hear it in the words of Mr Nanjundappa (Age:60YRS). To learn more about the Cell-Regeneration process based on the science of Neo-Ayurveda, and, how Miracle Drinks herbal decoctions help address debilitating disease(s) Paralysis, please call. We also take this opportunity to contact us and register for the Webinar of Dr SM Raju, an eminent herbal plant scientist who helps address various chronic ailments through the concept of ‘Food-as-Medicine’. We can be reached at …..

    Know more about Ayurvedic Treatment 

    For  chronic health disorders

    Consult Doctor 

    Contact 

    DR VARMA K SREEVIRAJ

    B.A.M.S G.Y.M.S Mumbai

    AND

    DR DARSHANA VARMA

    B.A.M.S. MUMBAI

    DR.VARMA

    Clinic Miracle Drinks

    AYURVEDIC MEDICINES & PANCHAKARMA CENTRE,

    ABOVE VARMA STORE

    OPP.KAILASH MANDIR LASSI SHOP

    NEAR RAILWAY STATION

    DOMBIVLI EAST

    THANE

    MAHARASHTRA

    INDIA 421201

    MOB.NO :- Dr Varma +91 9820472331 and 

                       :- Dr Darshana Varma +91 9930644683

    Online Consultation :- 9619695666

    #MiracleDrinks

    ——————————————————————–

    #MiracleDrinks is a unique Ayurvedic proprietary medicine for chronic health disorders, 

    invented by an IAS officer Dr. S. M. Raju.

    Manufacturing unit is located 70 kms from Bangalore and is equipped with a modern state of art facility. 

    Factory follows “Good Manufacturing Practices” (GMP)

     and is compliant to WHO standards and is licensed under A U/S-932, Govt of Karnataka.

    Miracle Drinks is the brand name of a series of Herbal Dietary Health Supplements.

     These supplements were created by keeping the future of Ayurveda in mind; 

    the age-old Vedic literature was referred to formulate the supplements

     while the consumption guidelines were compiled to be at par with the 21st century.

    For more information visit our website:

    https://miracledrinks.in

    Also Connect to us at:

    Facebook:   / miracledrinksin  

    Instagram:   / miracledrinksin  

    Twitter:   / miracledrinksin  

  • Paralysis – Paralyzed patient came back to normal life within 3 months | TESTIMONIAL

     

    Paralysis – Paralyzed patient came back to normal life within 3 months  

    Presenting a real-life case study on Paralysis cure. Hear it in the words of Mr Nanjundappa (Age:60YRS). To learn more about the Cell-Regeneration process based on the science of Neo-Ayurveda, and, how Miracle Drinks herbal decoctions help address debilitating disease(s) Paralysis, please call. We also take this opportunity to contact us and register for the Webinar of Dr SM Raju, an eminent herbal plant scientist who helps address various chronic ailments through the concept of ‘Food-as-Medicine’. We can be reached at …..

    #MiracleDrinks

    ——————————————————————–

    #MiracleDrinks is a unique Ayurvedic proprietary medicine for chronic health disorders, 


    invented by an IAS officer Dr. S. M. Raju.


    Manufacturing unit is located 70 kms from Bangalore and is equipped with a modern state of art facility. 


    Factory follows “Good Manufacturing Practices” (GMP)


     and is compliant to WHO standards and is licensed under A U/S-932, Govt of Karnataka.


    Miracle Drinks is the brand name of a series of Herbal Dietary Health Supplements.


     These supplements were created by keeping the future of Ayurveda in mind; 


    the age-old Vedic literature was referred to formulate the supplements


     while the consumption guidelines were compiled to be at par with the 21st century.


    Contact Us : 📞808-69043800

    For more information visit our website:

    https://miracledrinks.in/


    Also Connect to us at:

    Facebook:   / miracledrinksin  

    Instagram:   / miracledrinksin  

    <

    p dir=”ltr” style=”line-height: 1.38;margin-bottom: 0pt;margin-top: 0pt”>Twitter:   / miracledrinksin  

  • Among purifiers, I am the wind, and among wielders of weapons, I am Rama; among aquatic creatures like fish, I am the crocodile, and among rivers, I am the Ganga.

    भगवद्गीता– अध्याय १०, श्लोक ३१

    पवन: पवतामस्मि राम: शस्त्रभृतामहम् |
    झषाणां मकरश्चास्मि स्रोतसामस्मि जाह्नवी ||
    अनुवाद: पवित्र करनेवालों में मैं वायु हूँ और शस्त्रधारियों में मैं राम हूँ; मत्सादि जलचरों में मैं मगर हूँ और नदियों में मैं गंगा हूँ।
    Among purifiers, I am the wind, and among wielders of weapons, I am Rama; among aquatic creatures like fish, I am the crocodile, and among rivers, I am the Ganga.
    Bhagavad Gita
  • Abandoning all dharmas, take refuge in Me alone. I shall liberate you from all sins; do not worry.

    भगवद्गीता– अध्याय १८, श्लोक ६६

    सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज |
    अहं त्वां सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुच: ||
    अनुवाद: सभी धर्मों का परित्याग करके केवल मुझमें शरण लो। मैं तुम्हें समस्त पापों से मुक्त कर दूंगा; चिंता मत करो।
    Abandoning all dharmas, take refuge in Me alone. I shall liberate you from all sins; do not worry.
    Bhagavad Gita
  • The senses are said to be superior, but superior to the senses is the mind; superior to the mind is the intellect; and even superior to the intellect is the self (atman).

    भगवद्गीता– अध्याय ३, श्लोक ४२

    इन्द्रियाणि पराण्याहुरिन्द्रियेभ्य: परं मन: |
    मनसस्तु परा बुद्धिर्यो बुद्धे: परतस्तु स: ||
    अनुवाद: इन्द्रियों को श्रेष्ठ कहा गया है, परन्तु इन्द्रियों से श्रेष्ठ है मन; मन से श्रेष्ठ है बुद्धि; और बुद्धि से भी श्रेष्ठ है आत्मा।
    The senses are said to be superior, but superior to the senses is the mind; superior to the mind is the intellect; and even superior to the intellect is the self (atman).
    Bhagavad Gita
  • O Arjuna! The devotee, who performs all their duties for My sake, depends upon Me and is devoted to Me, who is free from all attachments and is without malice toward all beings, certainly attains Me.

    भगवद्गीता– अध्याय ११, श्लोक ५५

    मत्कर्मकृन्मत्परमो मद्भक्त: सङ्गवर्जित: |
    निर्वैर: सर्वभूतेषु य: स मामेति पाण्डव ||
    अनुवाद: हे अर्जुन! जो भक्त मेरे लिए अपने सभी कर्तव्यों का निर्वाहन करता है, मुझ पर निर्भर रहता है और मेरे प्रति समर्पित है, जो सभी आसक्तियों से मुक्त है और सभी प्राणियों के प्रति द्वेष रहित है, वह निश्चित रूप से मुझे प्राप्त करता है।
    O Arjuna! The devotee, who performs all their duties for My sake, depends upon Me and is devoted to Me, who is free from all attachments and is without malice toward all beings, certainly attains Me.
    Bhagavad Gita
  • Just like the ocean stays calm despite the relentless flow of rivers merging into it, the person who remains steadfast despite the allure of sensory pleasures all around attains peace, not the one who craves for such pleasures.

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक ७०

    आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं
    समुद्रमाप: प्रविशन्ति यद्वत् |
    तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे
    स शान्तिमाप्नोति न कामकामी ||
    अनुवाद: जिस प्रकार समुद्र नदियों के निरंतर जल प्रवाह से अविचल रहता है, उसी प्रकार, जो व्यक्ति अपने चारों ओर इंद्रियों के विषयों के आकर्षण के पश्चात भी अविचल रहते हैं, वह शांति प्राप्त करते हैं, न कि वह जो ऐसे सुखों की लालसा रखते हैं।
    Just like the ocean stays calm despite the relentless flow of rivers merging into it, the person who remains steadfast despite the allure of sensory pleasures all around attains peace, not the one who craves for such pleasures.
    Bhagavad Gita
  • You are the Father of this world, moving and non-moving, and the greatest Guru, most revered. O Lord of incomparable power! In all three worlds, there is none even equal to You; how then can anyone be greater than You?

    भगवद्गीता– अध्याय ११, श्लोक ४३

    पितासि लोकस्य चराचरस्य
    त्वमस्य पूज्यश्च गुरुर्गरीयान् |
    न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिक: कुतोऽन्यो
    लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ||
    अनुवाद: आप इस चराचर जगत् के पिता और परम पूजनीय महानतम गुरु हैं। हे अतुलनीय शक्ति के स्वामी! तीनों लोकों में आपके समतुल्य कोई नहीं है, तो आप से बढ़कर कोई कैसे हो सकता है?
    You are the Father of this world, moving and non-moving, and the greatest Guru, most revered. O Lord of incomparable power! In all three worlds, there is none even equal to You; how then can anyone be greater than You?
    Bhagavad Gita
  • Sattvic people prefer foods that enhance life, virtue, strength, health, happiness, and satisfaction. Such foods are succulent, oleaginous, wholesome, and pleasant to the heart.

    भगवद्गीता– अध्याय १७, श्लोक ८

    आयु:सत्त्वबलारोग्यसुखप्रीतिविवर्धना: |
    रस्या: स्निग्धा: स्थिरा हृद्या आहारा: सात्त्विकप्रिया: ||
    अनुवाद: सात्त्विक व्यक्ति आयु, सद्गुण, शक्ति, स्वास्थ्य, प्रसन्नता तथा संतोष बर्धक भोजन पसंद करते हैं। ऐसे भोज्य पदार्थ रसयुक्त, स्निग्ध (चिकनाई से युक्त), पौष्टिक तथा हृदय को प्रिय लगने वाले होते हैं।
    Sattvic people prefer foods that enhance life, virtue, strength, health, happiness, and satisfaction. Such foods are succulent, oleaginous, wholesome, and pleasant to the heart.
    Bhagavad Gita
  • I am the source of all creation, and everything evolves from Me; knowing thus, the wise, full of devotion, constantly worship Me

    भगवद्गीता– अध्याय १०, श्लोक ८

    अहं सर्वस्य प्रभवो मत्त: सर्वं प्रवर्तते |
    इति मत्वा भजन्ते मां बुधा भावसमन्विता: ||
    अनुवाद: मैं समस्त सृष्टि का स्रोत हूँ और सभी वस्तुएँ मुझसे ही उत्पन्न होती हैं, इस प्रकार जानकर बुद्धिमान लोग भक्ति भाव से युक्त होकर निरंतर मेरी पूजा करते हैं।
    I am the source of all creation, and everything evolves from Me; knowing thus, the wise, full of devotion, constantly worship Me
    Bhagavad Gita
  • A person who thinks solely about sense objects develops an attachment to them. Attachment leads to desire, and from desire arises anger. Anger induces delusion, and delusion leads to confusion of memory; from confusion of memory comes loss of intellect, and loss of intellect leads to outright perishment.

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक ६२-६३

    ध्यायतो विषयान्पुंस: सङ्गस्तेषूपजायते |
    सङ्गात्सञ्जायते काम: कामात्क्रोधोऽभिजायते ||
    क्रोधाद्भवति सम्मोह: सम्मोहात्स्मृतिविभ्रम: |
    स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति ||
    अनुवाद: इन्द्रियों के विषयों के बारेमे ही चिन्तन करने वाला व्यक्ति उनमें आसक्त हो जाता है । आसक्ति कामना की ओर ले जाती है और कामना से क्रोध उत्पन्न होता है। क्रोध से मोह उत्पन्न होता है और मोह से स्मृतिभ्रम; स्मृति के भ्रमित होने पर बुद्धि का नाश होता है और बुद्धि का नाश होने पर मनुष्य का पतन हो जाता है।
    A person who thinks solely about sense objects develops an attachment to them. Attachment leads to desire, and from desire arises anger. Anger induces delusion, and delusion leads to confusion of memory; from confusion of memory comes loss of intellect, and loss of intellect leads to outright perishment.
    Bhagavad Gita
  • From food arise all beings, and food is produced from rain. From sacrifice (yajna) comes rain, and sacrifice springs from actions. Know that actions originate from the Vedas, and the Vedas proceed from the imperishable Brahman; hence, the all-pervading Brahman is always present in sacrifice.

    भगवद्गीता– अध्याय ३, श्लोक १४–१५

    अन्नाद्भवन्ति भूतानि पर्जन्यादन्नसम्भव: |
    यज्ञाद्भवति पर्जन्यो यज्ञ: कर्मसमुद्भव: ||
    कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम् |
    तस्मात्सर्वगतं ब्रह्म नित्यं यज्ञे प्रतिष्ठितम् ||
    अनुवाद: समस्त प्राणी अन्न से उत्पन्न होते हैं और अन्न की उत्पत्ति वर्षा से होती है। वर्षा यज्ञ से होती है और यज्ञ कर्मों से निष्पन्न होता है। यह जान लो कि कर्म वेदों से उत्पन्न होते हैं और वेद अविनाशी ब्रह्म से उत्पन्न होते हैं; इसलिए, सर्वव्यापी ब्रह्म सदैव यज्ञ में प्रतिष्ठित हैं।
    From food arise all beings, and food is produced from rain. From sacrifice (yajna) comes rain, and sacrifice springs from actions. Know that actions originate from the Vedas, and the Vedas proceed from the imperishable Brahman; hence, the all-pervading Brahman is always present in sacrifice.
    Bhagavad Gita
  • Whatever celestial form a devotee seeks to worship with reverence, I stabilize their faith in that very form. Endowed with faith, the devotee worships that particular celestial form and obtains their objects of desire, which are determined by Me alone.

    भगवद्गीता– अध्याय ७, श्लोक २१-२२

    यो यो यां यां तनुं भक्त: श्रद्धयार्चितुमिच्छति |
    तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम् ||
    स तया श्रद्धया युक्तस्तस्याराधनमीहते |
    लभते च तत: कामान्मयैव विहितान्हि तान् ||
    अनुवाद: जो भक्त श्रद्धापूर्वक जिस दिव्य स्वरूप की पूजा करना चाहता है, मैं उसकी आस्था उसी स्वरूप में स्थिर कर देता हूँ। आस्था से संपन्न भक्त उस विशेष दिव्य स्वरूप की पूजा करता है और अपनी वांछित वस्तुएँ प्राप्त करता है जो मेरे द्वारा ही निर्धारित की जाती हैं।
    Whatever celestial form a devotee seeks to worship with reverence, I stabilize their faith in that very form. Endowed with faith, the devotee worships that particular celestial form and obtains their objects of desire, which are determined by Me alone.
    Bhagavad Gita
  • Asanas and Pranayama for Hypothyroidism

    For individuals with hypothyroidism, certain yoga asanas (postures) and pranayama (breathing exercises) can be beneficial in managing the condition. It’s important to remember that yoga should be practiced under the guidance of a qualified yoga instructor or healthcare professional. Here are some asanas and pranayama that may help:

    1. Asanas:
    a. Sarvangasana (Shoulder Stand): This asana stimulates the thyroid gland and improves blood circulation to the neck area.
    b. Halasana (Plow Pose): Halasana also helps in stimulating the thyroid gland and promotes better metabolism.
    c. Matsyasana (Fish Pose): This pose stretches the neck and throat region, helping to regulate thyroid function.
    d. Setu Bandhasana (Bridge Pose): Setu Bandhasana improves blood flow to the thyroid gland and strengthens the neck muscles.
    e. Bhujangasana (Cobra Pose): Bhujangasana stimulates the throat region and can be beneficial for the thyroid.
    2. Pranayama:
    a. Ujjayi Pranayama (Victorious Breath): Ujjayi Pranayama helps in reducing stress and improving overall well-being, which can be beneficial for thyroid health.
    b. Nadi Shodhana Pranayama (Alternate Nostril Breathing): Nadi Shodhana helps balance the energy in the body and promotes hormonal balance.
    c. Kapalabhati Pranayama (Skull-Shining Breath): Kapalabhati can help improve metabolism and energize the body.
    Remember to start slowly and gently, and listen to your body. If you experience any discomfort or pain, stop the practice and consult a healthcare professional.
  • The 8 Limbs of Yoga

    1 Yamas: Embracing ethical principles – kindness, truthfulness, non-harming, non-stealing, and moderation.
    2 Niyamas: Cultivating self-discipline, contentment, purification, self-study, and devotion.
    3 Asanas: Practicing physical postures to strengthen our bodies and improve flexibility.
    4 Pranayama: Harnessing the power of breath to calm the mind and energize the spirit.
    5 Pratyahara: Turning inward, detaching from external distractions, and finding inner peace.
    6 Dharana: Focusing the mind on a single point, enhancing concentration and mental clarity.
    7 Dhyana: Delving into deep meditation, experiencing pure awareness and inner connection.
    8 Samadhi: The ultimate state of blissful union, where the practitioner merges with the Divine, transcending the self.
  • In 80 days, liver cancer cured Hindi | Miracle Drinks

    In 80 days, liver cancer cured Hindi | Miracle Drinks

    Mrs Sanju Tripathi/ 54 years. A beneficiary of the Miracle Drinks treatment protocol for cancer patients. Successfully came out of Liver Cancer. Her son in a dialogue with Dr SM Raju, an eminent medicinal herbal plants scientist and inventor for the Miracle Drinks herbal decorations that address serious and chronic ailments

    Know more about Ayurvedic Treatment 

    For  chronic health disorders

    Consult Doctor 

    Contact 

    DR VARMA K SREEVIRAJ

    B.A.M.S G.Y.M.S Mumbai

    DR.VARMA

    Clinic Miracle Drinks

    AYURVEDIC MEDICINES & PANCHAKARMA CENTRE,

    ABOVE VARMA STORE

    OPP.KAILASH MANDIR LASSI SHOP

    NEAR RAILWAY STATION

    DOMBIVLI EAST

    THANE

    MAHARASHTRA

    INDIA 421201

    MOB.NO :- Dr Varma +91 9820472331 and 

                       :- Dr Darshana Varma +91 9930644683

    Online Consultation :- 9619695666

    #MiracleDrinks

    ——————————————————————–

    #MiracleDrinks is a unique Ayurvedic proprietary medicine for chronic health disorders, 

    invented by an IAS officer Dr. S. M. Raju.

    Manufacturing unit is located 70 kms from Bangalore and is equipped with a modern state of art facility. 

    Factory follows “Good Manufacturing Practices” (GMP)

     and is compliant to WHO standards and is licensed under A U/S-932, Govt of Karnataka.

    Miracle Drinks is the brand name of a series of Herbal Dietary Health Supplements.

     These supplements were created by keeping the future of Ayurveda in mind; 

    the age-old Vedic literature was referred to formulate the supplements

     while the consumption guidelines were compiled to be at par with the 21st century.

    For more information visit our website:

    https://miracledrinks.in

    Also Connect to us at:

    Facebook:   / miracledrinksin  

    Instagram:   / miracledrinksin  

    Twitter:   / miracledrinksin  

  • In 80 days, liver cancer cured Hindi | Miracle Drinks – TESTIMONIAL

     

    In 80 days, liver cancer cured Hindi | Miracle Drinks – 

    Mrs Sanju Tripathi/ 54 years. A beneficiary of the Miracle Drinks treatment protocol for cancer patients. Successfully came out of Liver Cancer. Her son in a dialogue with Dr SM Raju, an eminent medicinal herbal plants scientist and inventor for the Miracle Drinks herbal decorations that address serious and chronic ailments.

    #MiracleDrinks

    ——————————————————————–

    #MiracleDrinks is a unique Ayurvedic proprietary medicine for chronic health disorders, 


    invented by an IAS officer Dr. S. M. Raju.


    Manufacturing unit is located 70 kms from Bangalore and is equipped with a modern state of art facility. 


    Factory follows “Good Manufacturing Practices” (GMP)


     and is compliant to WHO standards and is licensed under A U/S-932, Govt of Karnataka.


    Miracle Drinks is the brand name of a series of Herbal Dietary Health Supplements.


     These supplements were created by keeping the future of Ayurveda in mind; 


    the age-old Vedic literature was referred to formulate the supplements


     while the consumption guidelines were compiled to be at par with the 21st century.


    Contact Us : 📞808-69043800

    For more information visit our website:

    https://miracledrinks.in/


    Also Connect to us at:

    Facebook:   / miracledrinksin  

    Instagram:   / miracledrinksin  

    <

    p dir=”ltr” style=”line-height: 1.38;margin-bottom: 0pt;margin-top: 0pt”>Twitter:   / miracledrinksin  

  • TREATMENT PROTOCOL FOR LIVER CIRRHOSIS / FATTY LIVER GRADE 1 & GRADE 2

     

    TREATMENT PROTOCOL FOR LIVER CIRRHOSIS / FATTY LIVER GRADE 1 & GRADE 2

    Treatment protocol for Liver Cirrhosis_

    #MiracleDrinks

    ——————————————————————–

    #MiracleDrinks is a unique Ayurvedic proprietary medicine for chronic health disorders, 

    invented by an IAS officer Dr. S. M. Raju.

    Manufacturing unit is located 70 kms from Bangalore and is equipped with a modern state of art facility. 

    Factory follows “Good Manufacturing Practices” (GMP)

     and is compliant to WHO standards and is licensed under A U/S-932, Govt of Karnataka.

    Miracle Drinks is the brand name of a series of Herbal Dietary Health Supplements.

     These supplements were created by keeping the future of Ayurveda in mind; 

    the age-old Vedic literature was referred to formulate the supplements

     while the consumption guidelines were compiled to be at par with the 21st century.

    Contact Us : 📞808-69043800

    For more information visit our website:

    https://miracledrinks.in/

    Also Connect to us at:

    Facebook:   / miracledrinksin  

    Instagram:   / miracledrinksin  

    Twitter:   / miracledrinksin  

  • I know all the beings in the past, the present, and the future, but no one knows Me.

    भगवद्गीता– अध्याय ७, श्लोक २६

    वेदाहं समतीतानि वर्तमानानि चार्जुन |
    भविष्याणि च भूतानि मां तु वेद न कश्चन ||
    अनुवाद: हे अर्जुन! मैं भूत, वर्तमान और भविष्य के सभी प्राणियों को जानता हूं, परंतु मुझे कोई नहीं जानता।
    O Arjuna! I know all the beings in the past, the present, and the future, but no one knows Me.
    Bhagavad Gita
  • Among thousands of humans, scarcely one strives for perfection, and even among those striving, scarcely one knows Me in essence.

    भगवद्गीता– अध्याय ७, श्लोक ३

    मनुष्याणां सहस्रेषु कश्चिद्यतति सिद्धये |
    यततामपि सिद्धानां कश्चिन्मां वेत्ति तत्त्वत: ||
    अनुवाद: हजारों मनुष्यों में से कोई एक सिद्धि के लिए प्रयत्न करता है, और उन प्रयत्नशील मनुष्यों में भी कोई एक ही मुझे तत्व से जानता है।
    Among thousands of humans, scarcely one strives for perfection, and even among those striving, scarcely one knows Me in essence.
    Bhagavad Gita
  • Those who dedicate all their actions to God, giving up all attachments, remain untouched by sin, just as the lotus leaf remains untouched by water.

    भगवद्गीता– अध्याय ५, श्लोक १०

    ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति य: |
    लिप्यते न स पापेन पद्मपत्रमिवाम्भसा ||
    अनुवाद: जो व्यक्ति अपने कर्मों को भगवान को समर्पित कर आसक्ति रहित होकर कर्म करते हैं, वे पाप से उसी प्रकार से अछूते रहते हैं जिस प्रकार से कमल के पत्ते को जल स्पर्श नहीं कर पाता।
    Those who dedicate all their actions to God, giving up all attachments, remain untouched by sin, just as the lotus leaf remains untouched by water.
    Bhagavad Gita
  • I am the fully manifested realm-destroying Time, engaged in destroying the realms now. Even without you, all the warriors arrayed in the opposing army will cease to exist.

    भगवद्गीता– अध्याय ११, श्लोक ३२

    कालोऽस्मि लोकक्षयकृत्प्रवृद्धो
    लोकान्समाहर्तुमिह प्रवृत्त: |
    ऋतेऽपि त्वां न भविष्यन्ति सर्वे
    येऽवस्थिता: प्रत्यनीकेषु योधा: ||
    अनुवाद: मैं पूर्ण रूप से प्रकट, लोकों का नाश करने में रत, लोकसंहारक काल हूँ। तुम्हारे बिना भी, व्यूह रचना में खड़े विरोधी सेना में शामिल सभी योद्धाओं का अस्तित्व समाप्त हो जाएगा।
     I am the fully manifested realm-destroying Time, engaged in destroying the realms now. Even without you, all the warriors arrayed in the opposing army will cease to exist.
    Bhagavad Gita
  • How can one who knows this self (atman) to be imperishable, eternal, birthless, and immutable cause anyone to be killed or kill anyone?

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक २१

    वेदाविनाशिनं नित्यं य एनमजमव्ययम् |
    कथं स पुरुष: पार्थ कं घातयति हन्ति कम् ||
    अनुवाद: हे पार्थ! जो इस आत्मा को अविनाशी, नित्य, जन्मरहित, और अपरिवर्तनीय जानते हैं, वह किसी की मृत्यु का कारण कैसे हो सकते हैं या किसी को मार सकते हैं?
    O Partha! How can one who knows this self (atman) to be imperishable, eternal, birthless, and immutable cause anyone to be killed or kill anyone?
    Bhagavad Gita
  • They who look upon well-wishers, friends, foes, the indifferent, mediators, the hateful, and relatives, as well as the virtuous and even the sinful with equanimity, excel.

    भगवद्गीता– अध्याय ६, श्लोक ९

    सुहृन्मित्रार्युदासीनमध्यस्थद्वेष्यबन्धुषु |
    साधुष्वपि च पापेषु समबुद्धिर्विशिष्यते ||
    अनुवाद: जो सुहृद्, मित्र, शत्रु, उदासीन, मध्यस्थ, द्वेषी और संबंधियों को तथा धर्मात्माओं और पापियों को भी समभाव से देखते हैं, वे श्रेष्ठ होते हैं।
    They who look upon well-wishers, friends, foes, the indifferent, mediators, the hateful, and relatives, as well as the virtuous and even the sinful with equanimity, excel.
    Bhagavad Gita
     
  • I am the all-devouring death and the origin of all future events. Among the virtues of women, I am fame, prosperity, speech, memory, intelligence, endurance, and forgiveness

    भगवद्गीता– अध्याय १०, श्लोक ३४

    मृत्यु: सर्वहरश्चाहमुद्भवश्च भविष्यताम् |
    कीर्ति: श्रीर्वाक्च नारीणां स्मृतिर्मेधा धृति: क्षमा ||
    अनुवाद: मैं सर्वभक्षी मृत्यु और भविष्य में होने वाले सभी घटनाओं का मूल हूँ। नारियों के गुणों में मैं कीर्ति, समृद्धि, वाणी, स्मृति, मेधा, धृति और क्षमा हूँ।
     I am the all-devouring death and the origin of all future events. Among the virtues of women, I am fame, prosperity, speech, memory, intelligence, endurance, and forgiveness.
    Bhagavad Gita
  • Despite being birthless, imperishable, and the Lord of all beings, keeping My Nature (Prakriti) under control, I manifest Myself through My Divine Energy (Yogmaya).

    भगवद्गीता– अध्याय ४, श्लोक ६

    अजोऽपि सन्नव्ययात्मा भूतानामीश्वरोऽपि सन् |
    प्रकृतिं स्वामधिष्ठाय सम्भवाम्यात्ममायया ||
    अनुवाद: मैं जन्महीन, अविनाशी और समस्त प्राणियों का ईश्वर होते हुए भी अपनी प्रकृति को अधीन करके अपनी योगमाया के द्वारा स्वयं को प्रकट करता हूँ।
    Despite being birthless, imperishable, and the Lord of all beings, keeping My Nature (Prakriti) under control, I manifest Myself through My Divine Energy (Yogmaya).
    Bhagavad Gita
  • Having attained Me, the great souls are no longer subject to rebirth, which is the abode of sorrow and non-eternal, as they have achieved the highest perfection.

    भगवद्गीता– अध्याय ८, श्लोक १५

    मामुपेत्य पुनर्जन्म दु:खालयमशाश्वतम् |
    नाप्नुवन्ति महात्मान: संसिद्धिं परमां गता: ||
    अनुवाद: मुझे प्राप्त कर महात्माजन दुःखालय और अशाश्वत पुनर्जन्मको प्राप्त नहीं होते; क्योंकि वे परमसिद्धिको प्राप्त हो गये हैं।
    Having attained Me, the great souls are no longer subject to rebirth, which is the abode of sorrow and non-eternal, as they have achieved the highest perfection.
    Bhagavad Gita
  • You are the Supreme Imperishable worthy of being known, as well as the ultimate resort of this world. You, too, are the protector of the Sanatana Dharma and, in my opinion, the Everlasting Primal Person.

    भगवद्गीता– अध्याय ११, श्लोक १८

    त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं
    त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम् |
    त्वमव्यय: शाश्वतधर्मगोप्ता
    सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे ||
    अनुवाद: आप जानने योग्य परम अविनाशी तथा इस विश्व के परम आश्रय हैं। आप ही सनातन धर्म के रक्षक और मेरे मत में शाश्वत आदि पुरुष हैं।
    You are the Supreme Imperishable worthy of being known, as well as the ultimate resort of this world. You, too, are the protector of the Sanatana Dharma and, in my opinion, the Everlasting Primal Person.
    Bhagavad Gita
  • From High to Normal: My BP Journey in 15 Days

    From High to Normal: My BP Journey in 15 Days

    Know more about Ayurvedic Treatment 

    For  chronic health disorders

    Consult Doctor 

    Contact 

    DR VARMA K SREEVIRAJ

    B.A.M.S G.Y.M.S Mumbai

    DR.VARMA

    Clinic Miracle Drinks

    AYURVEDIC MEDICINES & PANCHAKARMA CENTRE,

    ABOVE VARMA STORE

    OPP.KAILASH MANDIR LASSI SHOP

    NEAR RAILWAY STATION

    DOMBIVLI EAST

    THANE

    MAHARASHTRA

    INDIA 421201

    MOB.NO :- Dr Varma +91 9820472331 and 

                       :- Dr Darshana Varma +91 9930644683

    Online Consultation :- 9619695666

    #MiracleDrinks

    ——————————————————————–

    #MiracleDrinks is a unique Ayurvedic proprietary medicine for chronic health disorders, 

    invented by an IAS officer Dr. S. M. Raju.

    Manufacturing unit is located 70 kms from Bangalore and is equipped with a modern state of art facility. 

    Factory follows “Good Manufacturing Practices” (GMP)

     and is compliant to WHO standards and is licensed under A U/S-932, Govt of Karnataka.

    Miracle Drinks is the brand name of a series of Herbal Dietary Health Supplements.

     These supplements were created by keeping the future of Ayurveda in mind; 

    the age-old Vedic literature was referred to formulate the supplements

     while the consumption guidelines were compiled to be at par with the 21st century.

    For more information visit our website:

    https://miracledrinks.in

    Also Connect to us at:

    Facebook:   / miracledrinksin  

    Instagram:   / miracledrinksin  

    Twitter:   / miracledrinksin  

  • TREATMENT PROTOCOL FOR PANCREATITIS

     

    TREATMENT PROTOCOL FOR PANCREATITIS

    TREATMENT PROTOCOL FOR PANCREATITIS

    #MiracleDrinks

    ——————————————————————–

    #MiracleDrinks is a unique Ayurvedic proprietary medicine for chronic health disorders, 

    invented by an IAS officer Dr. S. M. Raju.

    Manufacturing unit is located 70 kms from Bangalore and is equipped with a modern state of art facility. 

    Factory follows “Good Manufacturing Practices” (GMP)

     and is compliant to WHO standards and is licensed under A U/S-932, Govt of Karnataka.

    Miracle Drinks is the brand name of a series of Herbal Dietary Health Supplements.

     These supplements were created by keeping the future of Ayurveda in mind; 

    the age-old Vedic literature was referred to formulate the supplements

     while the consumption guidelines were compiled to be at par with the 21st century.

    Contact Us : 📞808-69043800

    For more information visit our website:

    https://miracledrinks.in/

    Also Connect to us at:

    Facebook:   / miracledrinksin  

    Instagram:   / miracledrinksin  

    Twitter:   / miracledrinksin  

  • The duties of the Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas, and Shudras have been classified according to the qualities arising from their natures.

    भगवद्गीता– अध्याय १८, श्लोक ४१

    ब्राह्मणक्षत्रियविशां शूद्राणां च परन्तप |
    कर्माणि प्रविभक्तानि स्वभावप्रभवैर्गुणै: ||
    अनुवाद: हे शत्रु विनाशक! ब्राह्मणों, क्षत्रियों, वैश्यों, और शूद्रों के कर्मों को उनके स्वभाव से उत्पन्न गुणों के अनुसार विभक्त किया गया है।
     O scorcher of foes! The duties of the Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas, and Shudras have been classified according to the qualities arising from their natures.
    Bhagavad Gita
  • Those who know that a day of Brahma lasts a thousand ages (yugas) and a night of his is also of equal duration know the truth about day and night.

    भगवद्गीता– अध्याय ८, श्लोक १७

    सहस्रयुगपर्यन्तमहर्यद्ब्रह्मणो विदु: |
    रात्रिं युगसहस्रान्तां तेऽहोरात्रविदो जना: ||
    अनुवाद: जो व्यक्ति यह जानते हैं कि ब्रह्मा जी का एक दिन एक हजार युगों तक चलता है और उनकी एक रात भी उतनी ही अवधि की होती है, वे दिन और रात की सत्यता जानते हैं।
    Those who know that a day of Brahma lasts a thousand ages (yugas) and a night of his is also of equal duration know the truth about day and night.
    Bhagavad Gita
  • Knowledge is superior to practice, and superior to knowledge is meditation; superior to meditation is renunciation of the fruit of action, and after renunciation, peace is attained.

    भगवद्गीता– अध्याय १२, श्लोक १२

    श्रेयो हि ज्ञानमभ्यासाज्ज्ञानाद्ध्यानं विशिष्यते |
    ध्यानात्कर्मफलत्यागस्त्यागाच्छान्तिरनन्तरम् ||
    अनुवाद: ज्ञान अभ्यास से श्रेष्ठ है, और ज्ञान से श्रेष्ठ है ध्यान; ध्यान से श्रेष्ठ है कर्मफल का त्याग, और त्याग के पश्चात शांति प्राप्त होती है।
    Knowledge is superior to practice, and superior to knowledge is meditation; superior to meditation is renunciation of the fruit of action, and after renunciation, peace is attained.
    Bhagavad Gita
  • This self (atman) is said to be unmanifest, inconceivable, and immutable. Therefore, knowing it as such, you should not grieve.

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक २५

    अव्यक्तोऽयमचिन्त्योऽयमविकार्योऽयमुच्यते |
    तस्मादेवं विदित्वैनं नानुशोचितुमर्हसि ||
    अनुवाद: इस आत्मा को अव्यक्त, अचिन्त्य और अविकारी कहा गया है। अतः इसे ऐसा जानकर तुम्हें शोक नहीं करना चाहिये।
    This self (atman) is said to be unmanifest, inconceivable, and immutable. Therefore, knowing it as such, you should not grieve.
    Bhagavad Gita
  • You are the Supreme Brahman, the Supreme Abode, the Supreme Holiness, the Eternal Divine Being, the Primal God, Birthless, and Omnipresent

    भगवद्गीता– अध्याय १०, श्लोक १२–१३

    अर्जुन उवाच |
    परं ब्रह्म परं धाम पवित्रं परमं भवान् |
    पुरुषं शाश्वतं दिव्यमादिदेवमजं विभुम् ||
    आहुस्त्वामृषय: सर्वे देवर्षिर्नारदस्तथा |
    असितो देवलो व्यास: स्वयं चैव ब्रवीषि मे ||
    अनुवाद: अर्जुन ने कहा, “आप परम ब्रह्म, परम धाम, परम पवित्र, शाश्वत दिव्य पुरुष, आदिदेव, जन्महीन और सर्वव्यापी हैं। समस्त ऋषिजन और देवर्षि नारद, तथा असित, देवल और व्यास आपका वर्णन इस प्रकार करते हैं। स्वयं आपने भी मुझे ऐसा कहा है।”
    Arjuna said, “You are the Supreme Brahman, the Supreme Abode, the Supreme Holiness, the Eternal Divine Being, the Primal God, Birthless, and Omnipresent. All the sages and the divine sage Narada, as well as Asita, Devala, and Vyasa, describe you thus. You Yourself have told me this too.”
    Bhagavad Gita
  • Anger induces delusion, and delusion leads to confusion of memory; from confusion of memory comes loss of intellect, and loss of intellect leads to outright perishment.

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक ६३

    क्रोधाद्भवति सम्मोह: सम्मोहात्स्मृतिविभ्रम: |
    स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति ||
    अनुवाद: क्रोध से मोह उत्पन्न होता है और मोह से स्मृतिभ्रम; स्मृति के भ्रमित होने पर बुद्धि का नाश होता है और बुद्धि का नाश होने पर मनुष्य का पतन हो जाता है।
    Anger induces delusion, and delusion leads to confusion of memory; from confusion of memory comes loss of intellect, and loss of intellect leads to outright perishment.
    Bhagavad Gita
  • I radiate heat in the form of the sun, as well as hold back and send forth the rain. I am immortality and death, as well as the real and the unreal.

    भगवद्गीता– अध्याय ९, श्लोक १९

    तपाम्यहमहं वर्षं निगृह्णम्युत्सृजामि च |
    अमृतं चैव मृत्युश्च सदसच्चाहमर्जुन ||
    अनुवाद: हे अर्जुन! मैं ही सूर्य रूप में तपता हूँ और मैं वर्षा का निग्रह तथा उत्सर्जन भी करता हूँ। मैं अमरता और मृत्यु एवं सत् और असत् भी हूँ।
     O Arjuna! I radiate heat in the form of the sun, as well as hold back and send forth the rain. I am immortality and death, as well as the real and the unreal.
    Bhagavad Gita
  • I am the pure fragrance of the earth and the brilliance in the fire; I am the life in all beings and the austerity of the ascetics.

    भगवद्गीता– अध्याय ७, श्लोक ९

    पुण्यो गन्ध: पृथिव्यां च तेजश्चास्मि विभावसौ |
    जीवनं सर्वभूतेषु तपश्चास्मि तपस्विषु ||
    अनुवाद: मैं धरती की पवित्र सुगन्ध और अग्नि में तेज हूँ, तथा समस्त प्राणियों में प्राण और तपस्वियों का तप हूँ।
    I am the pure fragrance of the earth and the brilliance in the fire; I am the life in all beings and the austerity of the ascetics.
    Bhagavad Gita
  • Sattva attaches to happiness, Rajas to action, while Tamas veils up knowledge and attaches to negligence.

    भगवद्गीता– अध्याय १४, श्लोक ९

    सत्त्वं सुखे सञ्जयति रज: कर्मणि भारत |
    ज्ञानमावृत्य तु तम: प्रमादे सञ्जयत्युत ||
    अनुवाद: हे भरतवंशी! सत्त्वगुण सुख में लगाता है, रजोगुण कर्म में, जबकि तमोगुण ज्ञानको ढककर प्रमाद में लगाता है।
     O descendant of Bharata! Sattva attaches to happiness, Rajas to action, while Tamas veils up knowledge and attaches to negligence.
    Bhagavad Gita
  • For those who worship me with minds focused on me alone and always immersed in me, I provide what they lack and preserve what they have already attained.

    भगवद्गीता– अध्याय ९, श्लोक २२

    अनन्याश्चिन्तयन्तो मां ये जना: पर्युपासते |
    तेषां नित्याभियुक्तानां योगक्षेमं वहाम्यहम् ||
    अनुवाद: जो लोग केवल मुझ पर ध्यान केंद्रित करके मुझमें तल्लीन होकर मेरी पूजा करते हैं, मैं उन्हें वह प्रदान करता हूँ जिसकी उन्हें कमी है और जो उन्होंने पहले ही प्राप्त कर लिया है उसे संरक्षित करता हूँ।
    For those who worship me with minds focused on me alone and always immersed in me, I provide what they lack and preserve what they have already attained.
    Bhagavad Gita
  • Combretum albidium , Odakodi , Venaankodi , ulavaimaram

    Botanical name : 

      Combretum albidium 
    Family : Combretaceae 
    Siddha synonyms : Odakodi , Venaankodi , ulavaimaram 
    Med uses : Leaves used to treat APD and stem juice given for Diarrhea (folklore usage is documented)
  • Scoparia dulcis , Kaatukothamalli , Sarkaraivembu

    Botanical name : Scoparia dulcis

    Family : Plantaginaceae
    Siddha synonyms : Kaatukothamalli , Sarkaraivembu 
    Medicinal action : Diuretic , antidiabetic 
    Used part : whole plant
    Medical uses : The plant juice acts as a potent diuretic and used to treat Renal calculi 
    The leaves are used to reduce Blood sugar level in patients with Hyperglycaemia
  • Clitoria ternatea var alba , Vellai sangupoo , Vensangupushpam , Venkaakattan

    Botanical name : Clitoria ternatea var alba 

    Family : Fabaceae 
    Siddha synonyms : Vellai sangupoo , Vensangupushpam , Venkaakattan 
    Medication action : Purgative 
    Used part : Seeds and Root 
    Medicinal uses : 
    Main use is it is used to treat Filariasis and reduce swelling over the lymph nodes 
    And Acts as a strong purgative and so Used in constipation patients in Mild doses . Heavy dose not recommended 
    Precaution : Avoid in Pregnancy and lactation
  • Weapons cannot cut the self (atman), nor can fire burn it; water cannot wet it, nor can the wind dry it.

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक २३

    नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावक: |
    न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुत: ||
    अनुवाद: आत्मा को न शस्त्र काट सकते हैं, न अग्नि इसे जला सकती है; जल इसे गीला नहीं कर सकता और न ही वायु इसे सुखा सकती है।
    Weapons cannot cut the self (atman), nor can fire burn it; water cannot wet it, nor can the wind dry it.
    Bhagavad Gita
  • Whenever there is a decline in dharma and an increase in adharma

    भगवद्गीता– अध्याय ४, श्लोक ७–८

    यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |
    अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ||
    परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
    धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे ||
    अनुवाद: हे अर्जुन! जब-जब धर्म की हानि और अधर्म की वृद्धि होती है, तब-तब मैं धरती पर प्रकट होता हूँ। साधुओं का रक्षा करने, दुष्टों का विनाश करने और धर्म की मर्यादा पुनः स्थापित करने के लिए, मैं युग-युग में प्रकट होता हूँ।
    Whenever there is a decline in dharma and an increase in adharma, O Arjuna, at that time I manifest myself on earth. To protect the virtuous, to annihilate the wicked, and to reestablish dharma, I appear age after age.
    Bhagavad Gita
  • The Supreme Being in this body is also known as the Witness, the Permitter, the Sustainer, the Enjoyer, the Great Lord, and the Supreme Self (Paramatman).

    भगवद्गीता– अध्याय १३, श्लोक २२

    उपद्रष्टानुमन्ता च भर्ता भोक्ता महेश्वर: |
    परमात्मेति चाप्युक्तो देहेऽस्मिन्पुरुष: पर: ||
    अनुवाद: इस शरीर में स्थित परम पुरुष को साक्षी, अनुमन्ता, पालनकर्ता, भोक्ता, महेश्वर और परमात्मा के रूप में भी जाना जाता है।
    The Supreme Being in this body is also known as the Witness, the Permitter, the Sustainer, the Enjoyer, the Great Lord, and the Supreme Self (Paramatman).
    Bhagavad Gita
  • The yogi, whose mind is content with knowledge and wisdom of the self

    भगवद्गीता– अध्याय ६, श्लोक ८

    ज्ञानविज्ञानतृप्तात्मा कूटस्थो विजितेन्द्रिय: |
    युक्त इत्युच्यते योगी समलोष्टाश्मकाञ्चन: ||
    अनुवाद: वे योगी, जिनका अन्तःकरण ज्ञान-विज्ञानसे तृप्त है, जो किसी भी परिस्थिति में निर्विकार रहते हैं, जो अपने इंद्रियों पर विजय प्राप्ति कर चुके हैं और जो मिट्टी के ढेले, पत्थर और सोने के टुकड़े को एक समान देखते हैं, उन्हे युक्त (योगारूढ़) कहा जाता है।
     The yogi, whose mind is content with knowledge and wisdom of the self, who remains unmoved under any circumstances, who has conquered their senses, and who looks upon a lump of earth, a stone, and a piece of gold equally, is said to have achieved union.
    Bhagavad Gita,
  • The wise look with equanimity upon a brahmin endowed with learning and humility, a cow, an elephant, a dog, as well as a dog-eating outcaste.

    भगवद्गीता– अध्याय ५, श्लोक १८

    विद्याविनयसम्पन्ने ब्राह्मणे गवि हस्तिनि |
    शुनि चैव श्वपाके च पण्डिता: समदर्शिन: ||
    अनुवाद: ज्ञानीजन विद्या-विनय युक्त ब्राह्मण, गाय, हाथी, श्वान और श्वानभक्ष्यक चाण्डाल को भी समभाव से देखते हैं।
    The wise look with equanimity upon a brahmin endowed with learning and humility, a cow, an elephant, a dog, as well as a dog-eating outcaste.
    Bhagavad Gita
  • The self (atman) is neither born nor does it ever die, nor, having once existed, does it ever cease to be.

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक २०

    न जायते म्रियते वा कदाचि
    नायं भूत्वा भविता वा न भूय: |
    अजो नित्य: शाश्वतोऽयं पुराणो
    न हन्यते हन्यमाने शरीरे ||
    अनुवाद: आत्मा का न तो कभी जन्म होता है न ही मृत्यु होती है और न ही एक बार अस्तित्व में आने के बाद उसका अस्तित्व समाप्त होता है। आत्मा अजन्मा, शाश्वत, अजर और अमर है। शरीर के नष्ट हो जाने पर भी यह नष्ट नहीं होता।
    The self (atman) is neither born nor does it ever die, nor, having once existed, does it ever cease to be. The self is without birth, eternal, ageless, and immortal. It is not destroyed, even if the body is destroyed.
    Bhagavad Gita
  • Those who neither rejoice nor harbor hatred, neither lament nor desire, and renounce both good and evil actions—such devoted individuals are dear to me

    भगवद्गीता– अध्याय १२, श्लोक १७

    यो न हृष्यति न द्वेष्टि न शोचति न काङ् क्षति |
    शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्य: स मे प्रिय: ||
    अनुवाद: जो न हर्षित होते हैं और न द्वेष करते हैं, न शोक करते हैं और न आकांक्षा, तथा जो शुभ और अशुभ को त्याग देते हैं, वैसे भक्तिमान् व्यक्ति मुझे प्रिय हैं।
     Those who neither rejoice nor harbor hatred, neither lament nor desire, and renounce both good and evil actions—such devoted individuals are dear to me.
    Bhagavad Gita
  • Give up this petty weakness of heart and arise, O scorcher of foes!

    भगवद्गीता– अध्याय २, श्लोक ३

    क्लैब्यं मा स्म गम: पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते |
    क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परन्तप ||
    अनुवाद: हे पार्थ! नपुंसकता को मत प्राप्त हो, क्योंकि यह तुम्हें शोभा नहीं देता। हे शत्रु विनाशक! हृदय की तुच्छ दुर्बलता का त्याग कर उठ खड़े हो।
    O Partha! Do not yield to unmanliness, as it doesn’t befit you. Give up this petty weakness of heart and arise, O scorcher of foes!
    Bhagavad Gita
  • I am the self (atman), seated in the hearts of all beings. I am the beginning, the middle, and the end of all beings, too.

    भगवद्गीता– अध्याय १०, श्लोक २०

    अहमात्मा गुडाकेश सर्वभूताशयस्थित: |
    अहमादिश्च मध्यं च भूतानामन्त एव च ||
    अनुवाद: हे गुडाकेश (निद्राविजयी)! मैं समस्त भूतों के हृदय में स्थित आत्मा हूँ। मैं समस्त भूतों का आदि, मध्य और अंत भी हूँ।
    O Conqueror of Sleep! I am the self (atman), seated in the hearts of all beings. I am the beginning, the middle, and the end of all beings, too.
    Bhagavad Gita
  • God resides in the hearts of all beings and, through Illusory Power (Maya), causes them to revolve as if they were mounted on a machine.

    भगवद्गीता– अध्याय १८, श्लोक ६१

    ईश्वर: सर्वभूतानां हृद्देशेऽर्जुन तिष्ठति |
    भ्रामयन्सर्वभूतानि यन्त्रारूढानि मायया ||
    अनुवाद: हे अर्जुन! ईश्वर समस्त प्राणियों के हृदय में निवास करते हैं और माया से उन्हें ऐसे घुमाते हैं जैसे कि वे किसी यन्त्र पर आरूढ़ हों।
    O Arjuna! God resides in the hearts of all beings and, through Illusory Power (Maya), causes them to revolve as if they were mounted on a machine.
    Bhagavad Gita
  • Treatment protocol for Kidney Stone

     

    https://drive.google.com/file/d/1OWZhdFD2xgpoURX7Ixmo-Cpcx8h8achJ/view

    Treatment protocol for Kidney Stone

    #MiracleDrinks

    ——————————————————————–

    #MiracleDrinks is a unique Ayurvedic proprietary medicine for chronic health disorders, 

    invented by an IAS officer Dr. S. M. Raju.

    Manufacturing unit is located 70 kms from Bangalore and is equipped with a modern state of art facility. 

    Factory follows “Good Manufacturing Practices” (GMP)

     and is compliant to WHO standards and is licensed under A U/S-932, Govt of Karnataka.

    Miracle Drinks is the brand name of a series of Herbal Dietary Health Supplements.

     These supplements were created by keeping the future of Ayurveda in mind; 

    the age-old Vedic literature was referred to formulate the supplements

     while the consumption guidelines were compiled to be at par with the 21st century.

    Contact Us : 📞808-69043800

    For more information visit our website:

    https://miracledrinks.in/

    Also Connect to us at:

    Facebook:   / miracledrinksin  

    Instagram:   / miracledrinksin  

    Twitter:   / miracledrinksin  

  • SEVA BLESSINGS

    Weekly Knowledge 89

    Guess Where?
    19 Feb 1997
    Guess Where?
    SEVA BLESSINGS
    When you do seva don’t think you are doing a favor for somebody. You have done the seva and it has rewarded you immediately. Its reward is for sure and is always more than your doing. Your expectation of reward for the seva turns the seva into labor. If you think you have done a lot, you will do very little; if you see you have done a little, then you will do more. Seva is even when you don’t see an immediate reward there is no complaint; labor is even after an immediate reward, there will be complaints. Be grateful for any opportunity to do the seva.
  • UNKNOWN KNOWLEDGE

    Weekly Knowledge 87

    Your Home Town
    07 Feb 1997 
    Your Country
     
    UNKNOWN KNOWLEDGE
    Do you recall this from last week’s Knowledge sheet?
    “P.S. Next week everyone write a knowledge sheet with your news flash and send it with your name on it. Fax or mail it to your national center.”
    It seems that Guruji was serious. He was asked last night about the missing Knowledge and He said that He was looking forward to reading other people’s Knowledge sheets rather than sending out one. He said that people read the Knowledge and forget it so He wants people to write their own this time.
    🌸Jai Guru Dev🌸
     
    साप्ताहिक ज्ञानपत्र ०८७
    ३० जनवरी, १९९७
    लॉस एंजेलेस, कैलिफ़ोर्निया 
    अज्ञात ज्ञान 
    पिछले सप्ताह गुरूजी का आदेश था कि सभी अपने अपने ज्ञान-पत्र बनायें।
    और गुरुदेव अटल रहे। इस सप्ताह उन्होंने ज्ञान-पत्र नहीं भेजा। इनका कहना है कि ज्ञानपत्रों को लोग पढ़ते है और भूल जाते है। इसलिए इस बार सब अपना ज्ञानपत्र लिखें। वे दूसरों के ज्ञान-पत्र पढ़ना चाहते है।
    भक्तों को ज्ञान-पत्रों में से एक…
    “आप अभी तक हताश क्यों ?”
    तुम्हारे पास एक प्याला है और तुम उससे पीते हो.. प्रेम, आनंद , शांति और संतुष्टि। “जीवन जीने की कला ” कोर्स के उपरांत मानो तुम्हारा प्याला अब छोटा पड़ जाता है। क्योकि यह उत्तम पेय तुम्हें तुम्हारे प्याले के आकार से कही जयदा मिल जाता है, तुम बहुत खुश हो, सर्वत्र आनंद ही आनंद है। किन्तु कुछ समय बाद वापस थोड़ा क्रोध निराशा होने लगती है।
    ऐसा क्यों ?
    क्या तुमने सेवा की है?? तुम्हारा प्याला तुम्हारे लिए अब बहुत छोटा हो गया है। तुम्हें कुछ और चाहिए भी है , और तुम्हारे लिए वह आवश्यक भी है। साधना और सत्संग से प्याला भर जाता है किन्तु सेवा तुम्हे एक नया और बड़ा प्याला दिलाती है। कुछ ही घंटो की सेवा तुम्हारी चेतना को समाधी में ले जाती है ।
    सेवा करो। अपने प्याले के आकार को बढ़ाओ। साधना और सत्संग से इसे भरो। फिर पीओ और मस्त हो जाओ। क्यों , ठीक है न ?
    🌸जय गुरुदेव 🌸
  • BE LOVED

    Weekly Knowledge 88

    Fort Lauderdale, Florida
    12 Feb 1997 
    USA
    BE LOVED
    You don’t need to worry to maintain knowledge. When knowledge is lodged in you as wisdom, it will never leave you. Wisdom lodges itself in your heart. Make the Divine your Valentine (your sweet Beloved). This is the last thing to do and the first thing to do. Keep your heart in a safe place; it is too delicate. Events, small things make strong impressions on it. And you cannot find a better place than the Divine to keep your heart safe and your mind sane. When you keep your heart in the Divine, the moving time, the passing events, will not be able to touch it, will not create a scar. A precious stone needs a setting around it, gold or silver, to hold it and to wear it; so wisdom and knowledge are that setting around the heart which will hold it in the Divine.
    See the Divine in your Valentine and make the Divinity your Valentine (your sweet beloved). Just BE. . .and know that you are LOVED… That is BELOVED.
  • Guru bina gati nahin

    Guru bina gati nahin 

    There can be no progress without the Guru. Let us say you have a lot of water lying on the floor. It will take a lot of time for it to evaporate and disappear, but if you take a wiper and spread the water out on the floor then it will easily evaporate. Isn’t it? Similarly on your own no matter how much you try to dissolve your karmas, you infact create more karmas. But if you are in the presence of a gyani, then no matter what they are doing, yoga, knowledge or may be they are in silence, all your karmas start disappearing and evaporating. That is why it is said “Guru Bina Gati Nahin”. 
    ~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar Ji
  • CELEBRATION

    Weekly Knowledge 82

    Lake Lucerne
    01 Jan 1997 
    Switzerland
     
    NEW YEAR CELEBRATION
    The year 1997 is fortunate because you are living at this time. When you are living for the sake of the world, the world is fortunate. You are not living for yourself, but for the world. Whatever the world needs or wants, you are there for that. So the year is fortunate that you are on the earth at this point in time.
    Let the time celebrate your presence. You keep smiling as ever. Usually people make a wish for the New Year. This year, make no wish. Let the New Year celebrate you. If it wants to bring you nicer things, let it. It’s up to it.
    Usually you are lost in celebration. When you let time celebrate you, you are a witness amidst celebration.
    🌸Jai Guru Dev🌸
     
    साप्ताहिक ज्ञानपत्र ०८२
    १ जनवरी, १९९७
    लेक लूसर्न, स्विट्ज़रलैंड 
    नव-वर्ष का उत्सव
    यह वर्ष १९९७, भाग्यशाली है, क्योकि आप सब इस समय है। जब आप संसार के लिए जीते है, संसार सौभाग्यशाली होता है। आप केवल अपने लिए नहीं जी रहे है , आप संसार के लिए जी रहे है। संसार को जो कुछ भी चाहिए , जिसकी भी आवश्यकता है, आप उसकी पूर्ति के लिए है। इसलिए यह वर्ष भाग्यशाली है कि आप इस समय पृथ्वी पर है।
    प्रायः नव-वर्ष पर लोग संकल्प करते है। इस वर्ष मन में कोई इच्छा मत लाओ । नव-वर्ष को आपका उत्सव मनाने दो। यदि यह आपके लिए उत्तम उपहार लाना चाहता है , उसे लाने दो।
    साधारणतः आप उत्सव में खो जाते है। जब आप काल को अपना उत्सव मनाने देते है , तब आप उत्सव में भी साक्षी रहते है।
    काल को आपकी मौजूदगी का उत्सव मनाने दीजिये। आप हमेशा की तरह मुस्कुराते रहिये।
    🌸जय गुरुदेव🌸
  • THE LOTUS NAVEL

    Weekly Knowledge 83

    Bad Antogast
    08 Jan 1997 
    Germany
    PADMANABHA — THE LOTUS NAVEL
    Different organs of our body are governed by different devas. The solar plexus is connected with the sun, that’s why it is called “solar” plexus. When the first rays of the sun fall on the solar plexus, it is very good for your body. Doing Surya Namaskar (“sun salutation”) yoga asana in the early morning is very good. 
    The solar plexus has a profound impact on the central nervous system, optic nerves, stomach, and what we usually call “gut feeling.” It is the second brain in your body. Usually the solar plexus is slightly bigger than an almond. Studies have shown that with the practice of yoga, meditation, and Sudarshan Kriya, the solar plexus can become as a large as the size of the palm. Then it performs better. It balances the body functions. When the solar plexus expands, the intuitive mind works better. The mind becomes clear and focussed. When the solar plexus contracts, one feels horrible, sad, depressed, and all the negative feelings come.
    Krishna was called Padmanabha, meaning “whose navel is the size of a lotus flower.” If you become Padmanabha, you become absolutely creative. Brahma, the Creator, is born out of a blossomed solar plexus.
    These days, the solar plexus remains small, but the tummy keeps getting bigger.
    🌸Jai Guru Dev🌸
    साप्ताहिक ज्ञानपत्र ०८३
    ८ जनवरी , १९९७
    जर्मन अकादमी , बाद अन्तगसत , जर्मनी
    पद्मनाभ: कमल-नाभि
    हमारे शरीर के विभिन्न अंगो का सञ्चालन विभिन्न देवता करते है । सूर्य का प्रभाव सूर्य-चक्र पर पड़ता है, इसलिए इसे ‘सूर्य’ चक्र कहते है। सूर्य-चक्र पर सूर्य की पहली किरणों का पड़ना शरीर के लिए लाभदायक है। प्रातः काल सूर्य नमस्कार का आसन करना बहुत अच्छा होता है।
    सूर्य-चक्र अत्यंत प्रभावशाली है- केंद्रित स्नायु प्रणाली पर, नेत्र तंतुओ पर व उदर पर। होने वाली घटना के विषय में सजग करने की अनुभूति भी सूर्य- चक्र द्वारा प्रभावित है। सूर्य-चक्र तुम्हारे शरीर का दूसरा मस्तिष्क भी कहलाता है।
    साधारणतः सूर्य-चक्र एक बादाम से थोड़े बड़े आकार का होता है। योगासन, ध्यान और सुदर्शन क्रिया के निरंतर अभ्यास से यह एक खुबानी के आकर का बन सकता है। तब इसकी कार्यक्षमता अधिक प्रभावशाली हो जाती है, शरीर के विभिन्न अंगो के कार्यो में संतुलन आ जाता है।
    सूर्य-चक्र के संकुचित होने पर दुःख और उदासीनता होती है, नकारात्मक भावों से मन भर जाता है।
    सूर्य-चक्र के विस्तृत होने पर आध्यात्मिक चेतना जाग्रत होती है, मन स्वच्छ और केंद्रित होता है।
    कृष्ण को पद्मनाभ कहा जाता है अर्थात जिसकी नाभि कमल के फूल जितनी बड़ी है। यदि तुम पद्मनाभ बन जाओ तब तुम बिलकुल रचनात्मक हो जाओगे। कहते है, सृष्टिकर्ता ब्रह्मा कमल की तरह खिली नाभि से जन्में है।
    आजकल लोगो का सूर्य-चक्र छोटा रह जाता है , केवल उदर का आकार बढ़ता रहता है।
    🌸जय गुरुदेव 🌸
  • ACCEPT THE WORLD AT ITS WORST

    Weekly Knowledge 85

    Dallas, Texas
    22 Jan 1997 
    USA
    ACCEPT THE WORLD AT ITS WORST
    Suppose the worst of the world is given to you; what would you do with it now? You cannot complain if you get the worst. You can only complain if you don’t get the worst. If the world is at its worst, then it can only get better and you are here to make it better.
    Jim: When things are at their very worst, then there is only time and space. (Laughter)
    Patty: When you see that life is suffering then you go within.
    Paula: It is like running out of breath and you have to inhale.
    What happens when you have to do it all by yourself — no one comes to help? You do everything by yourself?
    There are three options:
    1. Frustration and complaining.
    2. Take credit that you did it by yourself — thank others for not helping so that you could take all the credit. (Laughter)
    3. Be grateful, pray deeply, and know that you get all the energy needed to do it all alone. There is only one doer.
    🌸Jai Guru Dev🌸
    साप्ताहिक ज्ञानपत्र ०८५
    २२ जनवरी, १९६७
    डलास , टेक्सास
    सबसे बुरी अवस्था में भी संसार को स्वीकार करो
    मान लो कि संसार सबसे बुरी अवस्था में तुम्हे सौंपा जाये। तब तुम क्या करोगे ?
    जब संसार सबसे बुरी अवस्था में मिलता है, तुम तब शिकायत मत करो। यदि संसार सबसे बुरी अवस्था में है, तब उसमें केवल सुधार ही हो सकता है। तुम संसार को सुधारने के लिए ही यहाँ हो।
    जिम: जब सब कुछ सबसे बुरी अवस्था में होता है , तब केवल काल होता है , और शुन्य (हंसी)
    पैटी: जब तुम जीवन को दुखमय समझते हो, तब मन अंतर्मुखी हो जाता है।
    पॉली: जैसे तुम्हारी साँस अवरुद्ध हो रही हो और तुम्हे साँस लेनी ही है। जब तुम्हे कोई काम अकेले ही करना हो- कोई सहायता के लिए नहीं आता , तब क्या होता है ?
    तुम्हारे पास तीन उपाय है:
    १. हताश हो जाओ और शिकायत करो;
    २. दूसरों को सहायता नहीं करने के लिए धन्यवाद दो जिससे कि पूरा श्रेय तुम्हे मिले ( हंसी)
    ३. कृतज्ञ हो जाओ, अंतर्मन से प्रार्थना करो और यह जान लो कि वह सम्पूर्ण शक्ति तुम्हे मिलेगी जो उस काम को अकेले पूरा करने के लिए आवश्यक है। कर्ता केवल एक है।
    🌸जय गुरुदेव 🌸
  • INDIGESTION OF KNOWLEDGE

    Weekly Knowledge 86

    City of Angels — Los Angeles, California
    30 Jan 1997 
    USA
    INDIGESTION OF KNOWLEDGE
    Indigestion of knowledge leads to development of a false ego which has no cure. Knowledge must be digested properly.
    Indigestion of knowledge leads to:
    1. False ego
    2. Disinterestedness; taking for granted; lack of awareness
    3. Familiarity without understanding, without depth — flakiness
    4. Tendency to preach
    5. “Heart” burn
    6. Using knowledge for their own small ends
    7. Adamancy
    Your inability to do something (break a habit) can cause a pinch; when you are deeply pained by something, then that will rid you of that habit. If you are pained by your shortcomings, then you are sadhak. Pain takes you out of addiction.
    If you are in love with the divine, then you can digest the knowledge. Love is the appetizer — seva is the exercise — without love and seva, knowledge becomes indigestible. So everyone list the loving seva you have done for the world.
    Marielle: If love is the appetizer, what is the main course?
    Guruji: Knowledge
    Daniel: What is dessert?
    Guruji: MYSELF!! (Laughter)
    🌸Jai Guru Dev🌸
    साप्ताहिक ज्ञानपत्र ०८६
    ३० जनवरी, १९९७
    लॉस एंजेलेस , कैलिफ़ोर्निया
    ज्ञान का अपच
    ज्ञान का अपच सूक्ष्म अहंकार को बढ़ाता है, जिसका कोई इलाज नहीं है।
    अहंकार ऐसी आदतों को जन्म देता है, जो जीवन के विकास के लिए सहायक नहीं। ज्ञान को अच्छी तरह मनन करके , पचा कर , आत्मसात कर लेना आवश्यक है।
    ज्ञान के अपच के परिणाम :
    उत्साह में कमी, मान्यता न देना , सजगता की कमी
      १. गहराई व समझ के बिना सतही जानकारी
      २. उपदेश देने की प्रवृति
      ३. हृदय में जलन
      ४.अपने तुच्छ स्वार्थ के लिए ज्ञान का प्रयोग
      ५.हठ
      ६. सूक्ष्म अहंकार
     किसी बुरी आदत को छोड़ने की असमर्थता तुम्हे तकलीफ देती है। जब तुम अपनी आदत से बहुत पीड़ित होते हो , वह व्यथा तुम्हे उस आदत से छुटकारा दिलाती है । जब तुम अपनी कमियों से व्यथा महसूस करते हो, तब तुम साधक हो। पीड़ा तुम्हे आसक्ति से दूर करती है।
      जब तुम ईश्वर से प्रेम करते हो तब तुम ज्ञान को पचा सकते हो , ग्रहण कर सकते हो। प्रेम भूख बढ़ाता है , सेवा व्यायाम है ; प्रेम और सेवा के बिना ज्ञान आपच हो जाता है।
    आपने इस संसार में जिन सेवाओं को प्रेम से किया है , उसकी एक सूचि बनाए।
    प्रश्न: प्रेम यदि भूख बढ़ाता है तो मुख्य भोजन क्या है?
    श्री श्री: ज्ञान।
    प्रश्न: और मिष्टान क्या है ?
    श्री श्री: मैं (हंसी)
    🌸जय गुरुदेव 🌸
  • My First Encounter With Gurudev At The Part 2 Program In Houston

    I signed up for part 2 after my friend encouraged me to do so. Additionally, with Gurudev visiting Houston, I was curious to find out who this person was that had such a significant influence on people’s lives. The Part 2 program in Houston in October 2008 was nothing short of amazing. 

    https://srisristories.com/my-first-encounter-with-gurudev-at-the-part-2-program-in-houston/

    Gurudev came in three times, gave discourses, conducted meditation, and even led Sports Yoga! I was in silence, standing by, when he was walking out after the discourse. I wanted to see him up close and take a detailed look at him. As he passed by, he looked at me and asked, “What is your name?” I couldn’t explain what went through my mind. It was a great experience, and I was totally transfixed, but I thoroughly enjoyed his presence and blurted out my full name, forgetting that I was supposed to be in silence. That moment, that question from him, made so many changes in me. I was taken aback by his knowledge and his spontaneous responses to questions. I look forward to having more interactions with him. Jai Guru Dev. 

    ~ A Devotee 
  • The Divine Abode

    Walking up the interlocked concrete roads, uphill, from the parking lot and past the divine stores, I am out of breath when I finally reach this sacred place. Grateful for a spot to sit and close my eyes, I take a moment to catch my breath as the cool breeze offers comfort to my wet back and shoulders. It has been quite a while since I last made eye contact with Gurudev, and I wait patiently, sometimes meditating with my eyes closed before opening them in anticipation of his arrival. 

    The Divine Abode  Originally published on https://srisristories.com/the-divine-abode/ | Sri Sri Stories

    And finally, Gurudev arrives, holding a lotus in his right hand and dressed in full white, his hair waving rhythmically in the breeze. I kneel and wait for him to approach. As he draws nearer, I look up to him and he acknowledges me with raised eyebrows, which then turn into a smile. He pats my head with the lotus and moves on, the white angavastram caressing my face. On another day, after playing cricket with my new bat that cost only Rs. 3, I take my bat proudly and head home. Running on the rough hard soil of the pitch, sweating all over, a few runs scored, and then it’s my turn to bowl and field. As the sun begins to set on the western horizon, I know it’s time to go home. Once home, I wash my face and legs randomly, and as I enter the kitchen, my mother scans me and takes the end of her saree to wipe the sweat and water from my face. Even though I resist, the touch of her cotton saree across my face gives me comfort and reminds me of her unconditional love for me. As Gurudev walks away, the white sheet of cloth reminds me of my mother’s love, and then he turns back and smiles at me, confirming and acknowledging that he too loves and cares for me in the same way. Overwhelmed with gratitude and happiness, tears roll down my eyes as I realize that Gurudev will always be there for me, and will love me regardless of my mistakes. I bow down my head, close my eyes and sit silently until the emotions pass.

    ~ Ramesh Jalihal, Bangalore
  • From Atheist To Priest: A Journey With Gurudev

    I used to be an atheist and firmly believed that science alone created the world without the intervention of any god or guru. However, in April 1992, when my friends and I went to a nearby temple,

    From Atheist To Priest: A Journey With Gurudev  Originally published on https://srisristories.com/from-atheist-to-priest-a-journey-with-gurudev/ | Sri Sri Stories

     I stumbled upon a discourse by Sri Sri, without knowing who he was. I saw the bearded man on the stage distributing prasadam and everyone was happy. I too was drawn into the positive energy and decided to take his blessings before leaving. Years later, I found myself in the ashram doing the Part 1 course, followed by Part 2, DSN, and Sahaj. I couldn’t believe that Gurudev had transformed me from an atheist to a priest. I am still awed by the power that he exudes with just a glance. How did it all happen? Who knows? But I am grateful to have such a wonderful master, and it’s his grace that keeps me going. I love my master because he pulled me towards him when I knew nothing about him. Jai Guru Dev. 

    ~ Ravi 
  • Walking With Gurudev

    Once in June 2014, as I walked from my room to the amphitheater for the evening Satang at the Art of Living Bangalore ashram, I stopped on the way as I noticed Gurudev’s car parked outside a hall which was under construction. Two people were waiting for him outside. I peeped in to take a look, there he was, small in height as compared to the tall men he was surrounded with, but towering above them all in demeanor. After a rather unhappy and emotionally turbulent day, I did not feel like going for Satsang. I just wanted to hide in my room and not bother anyone with the sadness and pain that I felt. But here I was, waiting for my Gurudev outside that hall. He was giving instructions for further construction of the hall. As he came out, a smile automatically came to my face and with folded hands, I just stood there looking at him. Once he was done with the inspection, he suddenly looked in my direction and gave a sweet smile and waved at me. I couldn’t utter a word. I continued to smile and stare at him. Then I thought he would just sit in his car and go for Satsang, as he usually does. He never ever walks down from that place to the amphitheater, due to the massive crowds that line up to greet him. But that day he decided to walk. “Ready for the chaos?” said my Master, turning around and laughing lovingly at us. He’s never been afraid for himself, for his own security. He just walks on with confidence! By that time, I was grinning and I was walking right behind him, following his footsteps to wherever he walked. There were only seven of us, so this could happen easily. After a point, I realized that I had come to walk right next to him. He was saying something to someone, but I never heard the words. I just looked at him silently. I felt that words were not needed at that moment. I was overwhelmed that Gurudev and I were walking together. He was walking down to the amphitheater silently, when some devotees turned around and finally took notice of his presence. “Oye” one devotee exclaimed. 

    Walking With Gurudev  Originally published on https://srisristories.com/walking-with-gurudev/ | Sri Sri Stories

    Many others turned around to see, equally surprised at seeing Gurudev walking down towards them. All of us walking with Gurudev burst out laughing at that devotee’s exclamation. Gurudev too, laughed along and gave the widest and most innocent grin. My gaze was fixed on him and I helped set aside the huge crowd that clamored around him. Being rather tiny and petite, I was lost amidst the crowd as Gurudev walked on. I didn’t struggle to go forward and meddle in the crowd. I was content. My heart was so full of love, as I watched Gurudev walk to his seat, smiling as ever. I can’t recall what bhajan played that moment to greet him for Satsang, but I can recall how good it made me feel. Then it struck me – HE KNOWS EVERYTHING! He knew that I would have pined in my loneliness, so he came to my rescue! The Divine worked in such mysterious ways. This was so much more than just a few beautiful moments spent with my Lord, it was a beautiful realization. His love was an instant healing balm on my self-inflicted wounds. As I sat down with the realization that I was being taken care of at all times, I felt tears of gratitude trickle down my face. This was Gurudev’s way of showing his love for me. When I had no expectations, he had given me the sweetest surprise. I felt so lucky to have him in my life and valued it beyond comprehension. 

    ~ Aashna
  • Arjuna Vishada Yoga Originally published on https://srisristories.com/arjuna-vishada-yoga/ | Sri Sri Stories

    I was attending a 7-day Advanced Meditation Program with Bhagavad Gita Live discourse by Gurudev at our Bangalore Ashram. As I made my way to Saraswathi Hall for the Gita session, my mind and heart were at war. It seemed like I might have to forego serving the vision of my Guru due to a family situation. As I reached the hall, I found two corner chairs vacant in the second row, which was a wonder considering the hall was already overfull. Overcome with stress, 

    Arjuna Vishada Yoga  Originally published on https://srisristories.com/arjuna-vishada-yoga/ | Sri Sri Stories

    I dozed off during the Om Namo Bhagavate Vasudevaya chanting, missing the moment when Gurudev walked in and the discourse started. Suddenly, I felt a tap on my right shoulder, and when I turned to look, there was no one there. I was wide awake, and I felt Gurudev’s piercing eyes staring right at me, saying, “Arjuna, keep me with you and fight the war.” All my misery dissolved in that very instant, and I realized that He had heard my prayers. Although I may have to attend to family priorities for a short spell of time, my seva continues till date, and I am grateful for the skill Gurudev has given me to manage both my home front and my path as a seeker. It is the ultimate blessing to be part of the divine vision and contribute my bit, with my husband walking alongside me. Thanks to the love and compassion of my Guru, I am stronger, steadier, and more balanced. It has been the ultimate blessing, next only to the joy of motherhood. 

    ~ Leela Ramesh, Bangalore
  • Compassion For Prison Inmates

    I first attended the Art of Living basic course (now called the Happiness Program) way back in January 1999 in Abu Dhabi, UAE. Though I joined reluctantly, I gave my 100% to all the processes and continued the practice diligently. Doing the course turned out to be a great blessing. I used to suffer from migraine and sinusitis since my school days. It meant living in misery for at least a week as the seasons changed. To my great relief,

    Compassion For Prison Inmates  Originally published on https://srisristories.com/compassion-for-prison-inmates/ | Sri Sri Stories

     I realized after about a year of doing the basic course that I was completely free from migraine and sinusitis. Upon retirement and my return to Bangalore, I started doing seva in the city’s central jail, conducting courses for male inmates. I started earning their trust and love, and eventually crafted a rehabilitation program. It was one of the most fulfilling and satisfying acts of service. I could feel compassion for the inmates, and Gurudev’s words resonated in my heart: “Behind every culprit is a victim crying for help.” I am grateful to Gurudev for giving me this unique opportunity to interact with the inmates and do my bit to rehabilitate some of them. Without His grace, it would not have been possible. Another opportunity I received was when He blessed my wife Leela Ramesh and me to travel throughout the Indian state of Karnataka to set up District Development Committee. His words of guidance were: “Walk with a map. Touch every district.” We were totally unfamiliar with the place or anyone we would be approaching. Yet with a clean slate, we set out on a two-year road trip and set up the development committees in many districts. By entrusting us with this opportunity, He also fulfilled our personal wish to travel and explore Karnataka. The love and care extended by the devotees we met will always be cherished. If not for these seva assignments, I would have remained unaware of my own potential! I am again grateful to Pujya Gurudev for this precious gift. On various and innumerable occasions, He has made me melt in gratitude. 

    ~ Ramesh Kumar, Bangalore
  • Gratitude For Beloved Gurudev

    Words are not enough to express my gratitude and grace for our beloved Gurudev who has given us such wonderful courses for life. He is my precious love, my God, my everything. I have been helped in many ways, even when I was unaware of it. 

    https://srisristories.com/gratitude-for-beloved-gurudev/

    I consider myself lucky and blessed to have such a great and wonderful master who has been my strength and support throughout. He chose me and led me to this path, taking care of me even before I knew him. Gurudev has been a constant presence in my life, guiding and shaping me into the person I am today. I am forever grateful for his unconditional love and support. Thank you, Gurudev, for everything.

    ~ Reshma Murthy
  • Finding Peace And Joy Through Meditation

    My name is Uthama Shankar, and I am a teacher by profession and a proud mother of two lovely kids. In 2005, my brother introduced me to the Art of Living Program, which I enjoyed immensely. I was actively involved in Seva projects and Satsangs, but after getting married and having children, I couldn’t continue my practice actively. However, in 2017, I met AnupUnnikrishnan Ji, who helped me return to my path of meditation with his constant support and loving guidance. During the lockdown in 2020, I also completed the Sri Sri Sanskar Kendra Teachers’ Training Program, which helped me learn how to nurture children and inculcate Indian cultural values in them.

    Finding Peace And Joy Through Meditation  Originally published on https://srisristories.com/finding-peace-and-joy-through-meditation/ | Sri Sri Stories

     My own children attended the Sanskar Kendra classes, and I noticed a significant difference in their behavior. They now enjoy sitting and chanting for a few minutes every day, and they’re eager to hear stories from Indian scriptures. As a parent, I’ve learned to appreciate my children as individual divine souls and communicate more skillfully with them instead of losing my temper on small issues. This has brought harmony and peace to our home. During the Covid pandemic, when there was so much negativity around, the Art of Living family held each other with so much love. Gurudev organized many meditations, Satsangs, and online courses that kept us all busy and happy. The Prana Shakti we received through Kriya, Satsang, and Seva kept us all healthy and joyful. On the auspicious occasion of Guru Poornima, I express my gratitude to our beloved Master for sharing profound wisdom with the world in such simple ways. Although I now live in Berlin, Germany, I know that I will never be alone because Gurudev has created a family for all of us worldwide. Wishing everyone a Happy Guru Poornima. Jai Guru Dev. 

    ~ Uthama
  • Gurudev Is Truly Divine

    I was not mainly a devotee of Guruji, but on December 26, 2013, I lost my brother-in-law to mouth cancer. My sister was grieving, as was my entire family. Due to my sister’s unstable emotional state, she drove me out of her house. I was visiting her from the U.S., and at that time, I decided to go and stay at the Bangalore ashram. I went every evening to Vishalakshi Mantap, the main meditation hall (or the lotus hall, as I like to call it), and Guruji was there every day in January 2014. I enjoyed my Ayurvedic treatment and the Sudarshan Kriya. I had learned the kriya while in the US when I was forced by friends a couple of years earlier but was not practicing it. I felt different doing the kriya at the ashram. I felt as if I was happy for no reason. I had dreams of Guruji during my Ayurvedic treatments. In mid-January, I entered the hall with my mother, who had come to visit me at the ashram. Guruji asked if it was anyone’s birthday during that week. I celebrated my own birthday recently, but my husband’s birthday was on the 16th. Everyone whose birthday it was stood up, so I too stood up and shouted, looking towards Him, that 16th was my husband’s birthday. He was throwing flowers at all the people, but He saw me, and took a garland from His hand, and threw it towards me. It landed precisely around my neck! Everyone inside the hall shouted and gasped. My mom, who was next to me, had tears in her eyes, and she was proud of me. Till then, I was simply going to the ashram blindly. I recently joined the Sahaj Samadhi course in August 2022, but until then, I didn’t realize the magnitude of my experience. Now when I meditate, He sits in front of me. 

    Gurudev Is Truly Divine  Originally published on https://srisristories.com/gurudev-is-truly-divine/ | Sri Sri Stories

    He has been visiting me in my dreams every month. Just last night, He again came into my dreams. I was just sitting next to Him, and He kept smiling. In my dream, I told myself to ask Him the questions I had always wanted. But my mind in my dream was dumbstruck and in shock. I asked him later what the physics behind negative energy was. For that, He jumped and said Ah, on Amavasya day, write “Om Shri Rama” around your puja altar. He showed me my puja altar. I woke up at 7 a.m., and I usually wake up at 5.30 and do my meditation around 6 a.m. But today, I couldn’t as I was in pain due to my uterine fibroid. I felt a little sad that I didn’t ask him anything about my family’s welfare or my health issues. Then I consoled myself that it was a blessing He even came into my dream. I am a nobody, not a real devotee, no knowledge, no discipline, nothing. All I can say is He is truly divine, and I got lucky. I am grateful to the divine for forever showing me the path and sending divine souls to teach me and guide me further on my path. I pray that my children and husband realize the divine being that Guruji is and find their peace too. I am a Shirdi Saibaba devotee, and I see that Baba speaks through Gurudev too.

    ~ A Devotee 
  • See your life in comparison to the magnitude of creation, space and time

    अपने जीवन को सृष्टि, आकाश और समय के परिमाण की तुलना में देखें। आपका जीवन महत्त्वहीन हो जाता है; अहंकार गायब हो जाता है। 

     
    ~ गुरुदेव श्री श्री रवि शंकर 
     
     
    See your life in comparison to the magnitude of creation, space and time. Your life becomes insignificant; The ego disappears. 
     
    ~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar