We should become such that wherever we go, the fragrance of love and happiness spreads from within us.
Tag: ayurvedic medicine
-
Being aware of its nature is what attaining immortality is.
Question – Gurudev, you said that bravery is to realize the oneness of consciousness, that’s the essence of Upanishads, in the sense it leads to immortality. But, isn’t the nature of the soul to be immortal? That’s what I don’t understand. It seems to be contradictory.
Gurudev Sri Sri – Yes, its nature is immortal, but being aware of its nature is what attaining immortality is. -
Serve people who are in bigger troubles.
Remember there are others who may be going through harder times than the ones you are facing. When you realise this, your problems will appear small. Serve people who are in bigger troubles.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
You have to dedicate and rededicate again and again.
Like the fuel in the car, your dedication and commitment runs out in the course of time. It needs constant renewal. You have to dedicate and rededicate again and again.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
The Gayatri Mantra is a prayer for that.
You have no control over what thought comes as you know it only after it has come; Although you have a choice which one to act upon. You can only pray to the Cosmos to gift you noble thoughts. The Gayatri Mantra is a prayer for that.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
This is a rule of nature!
When you are soaked in love and are vibrating love, then people around you reciprocate that same love. This is a rule of nature!
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
Harming others brings trouble to yourself
Harming others brings trouble to yourself. That is why you should not harm others. Not for their sake, but for your own sake.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar(In the commentary on the Bhagavad Gita) -
That moment you are perfect again.
Mistakes of the past are past. When knowledge dawns, that moment you are perfect again.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
How are the avatars different?
Question – Gurudev, it is said that God is in all. Then how are the avatars different?
Gurudev Sri Sri – Avatar means one who has come down. Those who want nothing, they come for the wellbeing of all. They haven’t come for themselves – either to enjoy or burn karmas. They have come for jankalyan (welfare of all). -
Planets and other celestial bodies are not merely inert objects
Planets and other celestial bodies are not merely inert objects. They have a consciousness of their own.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
Then, life is a celebration.
When you put on different colours, knowing they will be washed off, you play joyfully with them. Like that, know that all the emotions and events you go through in life will be washed off, you are untouched by them. Then, life is a celebration.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
Do not undermine your intelligence, do not undermine your ability
Do not undermine your intelligence, do not undermine your ability, do not undermine your skill to manage a crisis.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
Turn every problem into wonder; every adventure into joy.
Turn every problem into wonder; every adventure into joy. This starts happening with the very glimpse and experience of Divine Love.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
Can you please bless me so that I can get good marks in exams?
Question – Gurudev, can you please bless me so that I can get good marks in exams?
Gurudev Sri Sri – Blessings are already in abundance, you go ahead and study first (laugh). You cannot expect blessings to work without hard work. A Food dish is already served to you; at least you go ahead and chew it. How can even I do that for you (laugh)? You chew it and enjoy the taste. It is said in Gita. You continue doing your work irrespective of the result you get. That is what Karma is. -
Is memory a blessing or curse?
Question – Gurudev, Is memory a blessing or curse?
Gurudev Sri Sri – Forgetting bad things is a blessing. Forgetting good things can be a curse. -
Whenever you take a Sankalpa
Whenever you take a Sankalpa, you should always pray that – ‘I want this or anything better than this’. Nature is far more intelligent and would like to give you the best. When your vision is narrow and limited (to one’s own personal motives only), then you think this is the best for me. But the Universe knows better. If you deserve something better than that, it will surely give you that.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
We must ask ourselves 2 questions everyday
We must ask ourselves 2 questions everyday:
#1 Who am I?#2 Why am I here?~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
There are two kinds of joy: one of receiving and the other of giving
There are two kinds of joy: one of receiving and the other of giving. In our childhood we experienced the joy of receiving. If you give anything to children they are always ready to take it. But as we grow older, we experience the joy in giving.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
How do I retain this state of being?
Question – Gurudev, in your presence I feel the darkness disappear, I feel light and happy. How do I retain this state of being?
Gurudev Sri Sri – Meditate, do service, and be part of a service project. You will be close to me and retain that state of being. -
The purpose of life is to be of help and to make everyone happy.
The purpose of life is to be of help and to make everyone happy.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
Meditation is the way to take deep rest and be alert and conscious
Meditation is the way to take deep rest and be alert and conscious at the same time. It is the skill to calm the mind and get in touch with your inner joy.
~ Gurudev Sri Sri Ravi Shankar -
I'm not strong enough to make a commitment for one year. What can I do?
Question – Dearest Gurudev, I’m not strong enough to make a commitment for one year. What can I do?
Gurudev Sri Sri – If you are not strong enough, take one day at a time. You are strong enough to take a commitment for one day. That is enough. And each day you can continue doing it. Don’t think of one long year. -
The wise man who just goes on doing what presents itself for him to do, encounters no difficulty in either activity or inactivity.॥20॥
प्रवृत्तौ वा निवृत्तौ वा
नैव धीरस्य दुर्ग्रहः।यदा यत्कर्तुमायातितत्कृत्वा तिष्ठते सुखम्॥१८- २०॥तत्त्वज्ञ का प्रवृत्ति या निवृत्ति का दुराग्रह नहीं होता। जब जो सामने आ जाता है तब उसे करके वह आनंद से रहता है॥२०॥The wise man who just goes on doing what presents itself for him to do, encounters no difficulty in either activity or inactivity.॥20॥Ashtavakra Gita -
He who is desireless, self-reliant, independent and free of bonds functions like a dead leaf blown about by the wind of causality.॥21॥
निर्वासनो निरालंबः
स्वच्छन्दो मुक्तबन्धनः।क्षिप्तः संस्कारवातेनचेष्टते शुष्कपर्णवत्॥१८- २१॥ज्ञानी कामना, आश्रय और परतंत्रता आदि के बंधनों से सर्वथा मुक्त होता है। प्रारब्ध रूपी वायु के वेग से उसका शरीर उसी प्रकार गतिशील रहता है जैसे वायु के वेग से सूखा पत्ता॥२१॥He who is desireless, self-reliant, independent and free of bonds functions like a dead leaf blown about by the wind of causality.॥21॥Ashtavakra Gita -
There is neither joy nor sorrow for one who has transcended samsara. He lives always with a peaceful mind and as if without a body.॥22॥
असंसारस्य तु क्वापि
न हर्षो न विषादिता।स शीतलहमना नित्यंविदेह इव राजये॥१८- २२॥जो संसार से मुक्त है वह न कभी हर्ष करता है और न विषाद। उसका मन सदा शीतल रहता है और वह (शरीर रहते हुए भी) विदेह के समान सुशोभित होता है॥२२॥There is neither joy nor sorrow for one who has transcended samsara. He lives always with a peaceful mind and as if without a body.॥22॥Ashtavakra Gita -
wise man, does not see inner stillness unlike the worldly man, does not see inner stillness, distraction or fault in himself, even when living like a worldly The man.॥18॥
धीरो लोकविपर्यस्तो
वर्तमानोऽपि लोकवत्।नो समाधिं न विक्षेपंन लोपं स्वस्य पश्यति॥१८- १८॥तत्त्वज्ञ तो सांसारिक लोगों से उल्टा ही होता है, वह सामान्य लोगों जैसा व्यवहार करता हुआ भी अपने स्वरुप में न समाधि देखता है, न विक्षेप और न लय ही॥१८॥wise man, does not see inner stillness unlike the worldly man, does not see inner stillness, distraction or fault in himself, even when living like a worldly The man.॥18॥Ashtavakra Gita -
Nothing is done by him who is free from being and non-being, who is contented, desireless and wise, even if in the world's eyes he does act.॥19॥
भावाभावविहीनो यस्-
तृप्तो निर्वासनो बुधः।नैव किंचित्कृतं तेनलोकदृष्ट्या विकुर्वता॥१८- १९॥तत्त्वज्ञ भाव और अभाव से रहित, तृप्त और कामना रहित होता है। लौकिक दृष्टि से कुछ उल्टा-सीधा करते हुए भी वह कुछ भी नहींकरता॥१९॥Nothing is done by him who is free from being and non-being, who is contented, desireless and wise, even if in the world’s eyes he does act.॥19॥Ashtavakra Gita -
He by whom the Supreme Brahma is seen may think 'I am Brahma', but what is he to think who is without thought, and who sees no duality.॥16॥
येन दृष्टं परं ब्रह्म
सोऽहं ब्रह्मेति चिन्तयेत्।किं चिन्तयति निश्चिन्तोयो न पश्यति॥१८- १६॥जिसने अपने से भिन्न परब्रह्म को देखा हो, वह चिंतन किया करे कि वह ब्रह्म मैं हूँ पर जिसे कुछ दूसरा दिखाई नहीं देता, वह निश्चिन्त क्या विचार करे॥१६॥He by whom the Supreme Brahma is seen may think ‘I am Brahma’, but what is he to think who is without thought, and who sees no duality.॥16॥Ashtavakra Gita -
He by whom inner distraction is seen may put an end to it, but the noble one is not distracted. When there is nothing to achieve, what is he to do? ॥17॥
दृष्टो येनात्मविक्षेपो
निरोधं कुरुते त्वसौ।उदारस्तु न विक्षिप्तःसाध्याभावात्करोति किम्॥१८- १७॥जिसने अपने स्वरुप में कभी कोई विक्षेप देखा हो वह उसको रोके। तत्त्व को जानने वाले का विक्षेप कभी होता ही नहीं है, किसी साध्य के बिना वह क्या करे॥१७॥He by whom inner distraction is seen may put an end to it, but the noble one is not distracted. When there is nothing to achieve, what is he to do? ॥17॥Ashtavakra Gita -
There is nothing needing to be done, or any attachment in his heart for the yogi liberated while still alive. Things are just for a lifetime.॥13॥
कृत्यं किमपि नैवास्ति
न कापि हृदि रंजना।यथा जीवनमेवेहजीवन्मुक्तस्य योगिनः॥१८- १३॥जीवन्मुक्त योगी का न तो कुछ कर्तव्य है और न ही उसके ह्रदय में कोई अनुराग है। जैसे भी जीवन बीत जाये वैसे ही उसकी स्थिति है॥१३॥There is nothing needing to be done, or any attachment in his heart for the yogi liberated while still alive. Things are just for a lifetime.॥13॥Ashtavakra Gita -
There is no delusion, world, meditation on That, or liberation for the pacified great soul. All these things are just the realm of imagination.॥14॥
क्व मोहः क्व च वा विश्वं
क्व तद् ध्यानं क्व मुक्तता।सर्वसंकल्पसीमायांविश्रान्तस्य महात्मनः॥१८- १४॥जो महात्मा सभी संकल्पों की सीमा पर विश्राम कर रहा है, उसके लिए मोह कहाँ, संसार कहाँ, ध्यान कहाँ और मुक्ति भी कहाँ?॥१४॥There is no delusion, world, meditation on That, or liberation for the pacified great soul. All these things are just the realm of imagination.॥14॥Ashtavakra Gita -
He by whom all this is seen may well make out he doesn't exist, but what is the desireless one to do? Even in seeing he does not see.॥15॥
येन विश्वमिदं दृष्टं स
नास्तीति करोतु वै।निर्वासनः किं कुरुतेपश्यन्नपि न पश्यति॥१८- १५॥जिसने इस संसार को वास्तव में देखा हो वह कहे कि यह नहीं है, नहीं है। जो कामना रहित है, वह तो इसको देखते हुए भी नहीं देखता॥१५॥He by whom all this is seen may well make out he doesn’t exist, but what is the desireless one to do? Even in seeing he does not see.॥15॥Ashtavakra Gita -
There is no religion, wealth, sensuality or discrimination for a yogi free from the pairs of opposites such as 'I have done this' and 'I have not done that'.॥12॥
क्व धर्मः क्व च वा कामः
क्व चार्थः क्व विवेकिता।इदं कृतमिदं नेतिद्वन्द्वैर्मुक्तस्य योगिनः॥१८- १२॥यह कर लिया और यह कार्य शेष है, इन द्वंद्वों से जो मुक्त है, उसके लिए धर्म कहाँ, कर्म कहाँ, अर्थ कहाँ और विवेक कहाँ॥१२॥There is no religion, wealth, sensuality or discrimination for a yogi free from the pairs of opposites such as ‘I have done this’ and ‘I have not done that’.॥12॥Ashtavakra Gita -
Knowing himself to be God and being and non-being just imagination, what should the man free from desire learn, say or do?॥8॥
आत्मा ब्रह्मेति निश्चित्य
भावाभावौ च कल्पितौ।निष्कामः किं विजानातिकिं ब्रूते च करोति किम्॥१८- ८॥आत्मा ही ब्रह्म है और भाव-अभाव कल्पित हैं – ऐसा निश्चय हो जाने पर निष्काम ज्ञानी फिर क्या जाने, क्या कहे और क्या कहे॥८॥Knowing himself to be God and being and non-being just imagination, what should the man free from desire learn, say or do?॥8॥Ashtavakra Gita -
Considerations like 'I am this' or 'I am not this' are finished for the yogi who has gone silent realising 'Everything is myself'.॥9॥
अयं सोऽहमयं नाहं
इति क्षीणा विकल्पना।सर्वमात्मेति निश्चित्यतूष्णींभूतस्य योगिनः॥१८- ९॥सब आत्मा ही है – ऐसा निश्चय करके जो चुप हो गया है, उस पुरुष के लिए यह मैं हूँ, यह मैं नहीं हूँ आदि कल्पनाएँ भी शांत हो जाती हैं॥९॥Considerations like ‘I am this’ or ‘I am not this’ are finished for the yogi who has gone silent realising ‘Everything is myself’.॥9॥Ashtavakra Gita -
For the yogi who has found peace, there is no distraction or one-pointedness, no higher knowledge or ignorance, no pleasure and no pain.॥10॥
न विक्षेपो न चैकाग्र्यं
नातिबोधो न मूढता।न सुखं न च वा दुःखंउपशान्तस्य योगिनः॥१८- १०॥अपने स्वरुप में स्थित होकर शांत हुए तत्त्व ज्ञानी के लिए न विक्षेप है और न एकाग्रता, न ज्ञान है और न अज्ञान, न सुख है और न दुःख॥१०॥For the yogi who has found peace, there is no distraction or one-pointedness, no higher knowledge or ignorance, no pleasure and no pain.॥10॥Ashtavakra Gita -
The dominion of heaven or beggary, gain or loss, life among men or in the forest, these make no difference to a yogi whose nature it is to be free from distinctions.॥11॥
स्वाराज्ये भैक्षवृत्तौ च
लाभालाभे जने वने।निर्विकल्पस्वभावस्यन विशेषोऽस्ति योगिनः॥१८- ११॥जो योगी स्वभाव से ही विकल्प रहित है, उसके लिए अपने राज्य में या भिक्षा में, लाभ-हानि में, भीड़ में या सुने जंगल में कोई अंतर नहीं है॥११॥The dominion of heaven or beggary, gain or loss, life among men or in the forest, these make no difference to a yogi whose nature it is to be free from distinctions.॥11॥Ashtavakra Gita -
By the simple elimination of delusion and the recognition of one's true nature, those whose vision is unclouded live free from sorrow.॥6॥
व्यामोहमात्रविरतौ
स्वरूपादानमात्रतः।वीतशोका विराजन्तेनिरावरणदृष्टयः॥१८- ६॥अज्ञान मात्र की निवृत्ति और स्वरुप का ज्ञान होते ही दृष्टि का आवरण भंग हो जाता है और तत्त्व को जानने वाला शोक से रहित होकर शोभायमान हो जाता है॥६॥By the simple elimination of delusion and the recognition of one’s true nature, those whose vision is unclouded live free from sorrow.॥6॥Ashtavakra Gita -
Knowing everything as just imagination, and himself as eternally free, how should the wise man behave like a fool?॥7॥
समस्तं कल्पनामात्र-
मात्मा मुक्तः सनातनः।इति विज्ञाय धीरो हिकिमभ्यस्यति बालवत्॥१८- ७॥सब कुछ कल्पना मात्र है और आत्मा नित्य मुक्त है, धीर पुरुष इस तथ्य को जान कर फिर बालक के समान क्या अभ्यास करे?॥१७॥Knowing everything as just imagination, and himself as eternally free, how should the wise man behave like a fool?॥7॥Ashtavakra Gita -
The realm of one's own self is not far away, and nor can it be achieved by the addition of limitations to its nature. It is unimaginable, effortless, unchanging and spotless.॥5॥
न दूरं न च संकोचाल्-
लब्धमेवात्मनः पदं।निर्विकल्पं निरायासंनिर्विकारं निरंजनम्॥१८- ५॥आत्मा न तो दूर है और न पास, वह तो प्राप्त ही है, तुम स्वयं ही हो उसमें न विकल्प है, न प्रयत्न, न विकार और न मल ही॥५॥The realm of one’s own self is not far away, and nor can it be achieved by the addition of limitations to its nature. It is unimaginable, effortless, unchanging and spotless.॥5॥Ashtavakra Gita -
One may indulge in all sorts of pleasure by acquiring various objects of enjoyment, but one cannot be truly happy without their inner renunciation.॥2॥
अर्जयित्वाखिलान् अर्थान्
भोगानाप्नोति पुष्कलान्।न हि सर्वपरित्याजम-न्तरेण सुखी भवेत्॥१८- २॥जगत के सभी पदार्थों को प्राप्त करके कोई बहुत से भोग प्राप्त कर सकता है पर उन सबका आतंरिक त्याग किये बिना सुखी नहीं हो सकता॥२॥One may indulge in all sorts of pleasure by acquiring various objects of enjoyment, but one cannot be truly happy without their inner renunciation.॥2॥Ashtavakra Gita -
How can there be happiness, for one whose mind is burnt by the intense flame of what to be done and what not to be done. How can one attain bliss of the nectar-stream of peace without being desire-less?॥3॥
कर्तव्यदुःखमार्तण्डज्वाला
दग्धान्तरात्मनः।कुतः प्रशमपीयूषधारा-सारमृते सुखम्॥१८- ३॥जिसका मन यह कर्तव्य है और यह अकर्तव्य आदि दुखों की तीव्र ज्वाला से झुलस रहा है, उसे भला कर्म त्याग रूपी शांति की अमृत-धारा का सेवन किये बिना सुख की प्राप्ति कैसे हो सकती है॥३॥How can there be happiness, for one whose mind is burnt by the intense flame of what to be done and what not to be done. How can one attain bliss of the nectar-stream of peace without being desire-less?॥3॥Ashtavakra Gita -
This existence is just imagination. It is nothing in reality, but there is no non-being for natures that know how to distinguish being from non being.॥4॥
भवोऽयं भावनामात्रो
न किंचित् परमर्थतः।नास्त्यभावः स्वभावनांभावाभावविभाविनाम्॥१८- ४॥यह संसार केवल एक भावना मात्र है, परमार्थतः कुछ भी नहीं है। भाव और अभाव के रूप में स्वभावतः स्थित पदार्थों का कभी अभाव नहीं हो सकता॥४॥This existence is just imagination. It is nothing in reality, but there is no non-being for natures that know how to distinguish being from non being.॥4॥Ashtavakra Gita -
Ashtavakra says – Salutations to that blissful, serene light like awareness after knowing which all this(world) seems like dream ॥1॥
अष्टावक्र उवाच –
यस्य बोधोदये तावत्-स्वप्नवद् भवति भ्रमः।तस्मै सुखैकरूपायनमः शान्ताय तेजसे॥१८- १॥अष्टावक्र कहते हैं – जिस बोध का उदय होने पर, जागने पर स्वप्न के समान भ्रम की निवृत्ति हो जाती है, उस एक, सुखस्वरूप शांत प्रकाश को नमस्कार है॥१॥Ashtavakra says – Salutations to that blissful, serene light like awareness after knowing which all this(world) seems like dream ॥1॥Ashtavakra Gita -
A man who is free from attachment, free of ego, with a definitive view of non-existence of this visible world, even while doing does not do anything.॥19॥
निर्ममो निरहंकारो
न किंचिदिति निश्चितः।अन्तर्गलितसर्वाशःकुर्वन्नपि करोति न॥१७- १९॥ममता रहित, अहंकार रहित और दृश्य जगत के अस्तित्व रहित होने के निश्चय वाला, सभी इच्छाओं से रहित, करता हुआ भी कुछ नहीं करता॥१९॥A man who is free from attachment, free of ego, with a definitive view of non-existence of this visible world, even while doing does not do anything.॥19॥Ashtavakra Gita -
Having attained a state of mind which is devoid of delusion, dream and inertia and full of light, one should discard all mental desires.॥20॥
मनःप्रकाशसंमोह
स्वप्नजाड्यविवर्जितः।दशां कामपि संप्राप्तोभवेद् गलितमानसः॥१७- २०॥कोई भी मन की मोह, स्वप्न और जड़ता से रहित, प्रकाशित अवस्था को प्राप्त कर मन की इच्छाओं से रहित हो जाये॥२०॥Having attained a state of mind which is devoid of delusion, dream and inertia and full of light, one should discard all mental desires.॥20॥Ashtavakra Gita -
In a person free from attachment for this world, there is neither aggression nor submissiveness, neither pride nor lowliness, neither surprise nor agitation.॥16॥
न हिंसा नैव कारुण्यं
नौद्धत्यं न च दीनता।नाश्चर्यं नैव च क्षोभःक्षीणसंसरणे नरे॥१७- १६॥क्षीण संसार वाले पुरुष में न हिंसा और न करुणा, न गर्व और न दीनता, न आश्चर्य और न क्षोभ ही होते हैं॥१६॥In a person free from attachment for this world, there is neither aggression nor submissiveness, neither pride nor lowliness, neither surprise nor agitation.॥16॥Ashtavakra Gita -
Liberated man neither dislikes sense gratification nor likes them, hence he remains unperturbed in their achievement and non-achievement.॥17॥
न मुक्तो विषयद्वेष्टा
न वा विषयलोलुपः।असंसक्तमना नित्यंप्राप्ताप्राप्तमुपाश्नुते॥१७- १७॥मुक्त पुरुष न तो विषयों से द्वेष करता है और न आसक्ति ही, (अतः) उनकी प्राप्ति और अप्राप्ति में सदा समान मन वाला रहता है॥१७॥Liberated man neither dislikes sense gratification nor likes them, hence he remains unperturbed in their achievement and non-achievement.॥17॥Ashtavakra Gita -
Beyond doubts and solutions, good and bad, a person with still mind, remains established in self.॥18॥
समाधानसमाधान-
हिताहितविकल्पनाः।शून्यचित्तो न जानातिकैवल्यमिव संस्थितः॥१७- १८॥संदेह और समाधान एवं हित और अहित की कल्पना से परे, शून्य चित्त वाला पुरुष कैवल्य में ही स्थित रहता है॥१८॥Beyond doubts and solutions, good and bad, a person with still mind, remains established in self.॥18॥Ashtavakra Gita -
Even in, seeing, hearing, feeling, smelling, eating, taking, speaking, walking, desiring and not desiring such a great soul basically does nothing.॥12॥
पश्यन् शृण्वन् स्पृशन् जिघ्रन्न्
अश्नन् गृण्हन् वदन् व्रजन्।ईहितानीहितैर्मुक्तोमुक्त एव महाशयः॥१७- १२॥देखते हुए, सुनते हुए, स्पर्श करते हुए, सूंघते हुए, खाते हुए, लेते हुए, बोलते हुए, चलते हुए, इच्छा करते हुए और इच्छा न करते हुए, ऐसा महात्मा मुक्त ही है(वस्तुतः कुछ नहीं करता)॥१२॥Even in, seeing, hearing, feeling, smelling, eating, taking, speaking, walking, desiring and not desiring such a great soul basically does nothing.॥12॥Ashtavakra Gita -
He neither blames nor praises, he neither gives nor takes. Indifferent from all these he is free in every way.॥13॥
न निन्दति न च स्तौति
न हृष्यति न कुप्यति।न ददाति न गृण्हातिमुक्तः सर्वत्र नीरसः॥१७- १३॥न निंदा करता है और न प्रशंसा करता है, न लेता है, न देता है, इन सबमें अनासक्त वह सब प्रकार से मुक्त है॥१३॥He neither blames nor praises, he neither gives nor takes. Indifferent from all these he is free in every way.॥13॥Ashtavakra Gita -
One who remains unperturbed on seeing women with desire or death, established in self, that noble man is liberated.॥14॥
सानुरागां स्त्रियं दृष्ट्वा
मृत्युं वा समुपस्थितं।अविह्वलमनाः स्वस्थोमुक्त एव महाशयः॥१७- १४॥अनुराग-युक्त स्त्रियों को देख कर अथवा मृत्यु को उपस्थित देख कर विचलित न होने वाला, स्वयं में स्थित वह महात्मा मुक्त ही है॥१४॥One who remains unperturbed on seeing women with desire or death, established in self, that noble man is liberated.॥14॥Ashtavakra Gita -
For such a man with patience, pleasure and pain, men and women, success and failure are alike. For him everything is equivalent.॥15॥
सुखे दुःखे नरे नार्यां
संपत्सु विपत्सु च।विशेषो नैव धीरस्यसर्वत्र समदर्शिनः॥१७- १५॥धीर पुरुष सुख में, दुःख में, पुरुष में, नारी में, संपत्ति में और विपत्ति में अंतर न देखता हुआ सर्वत्र समदर्शी होता है॥१५॥For such a man with patience, pleasure and pain, men and women, success and failure are alike. For him everything is equivalent.॥15॥Ashtavakra Gita -
Keeping their gaze unoccupied, having stilled the tendency of their senses, they have no attachment or aversion for this feeble world.॥9॥
शून्या दृष्टिर्वृथा चेष्टा
विकलानीन्द्रियाणि च।न स्पृहा न विरक्तिर्वाक्षीणसंसारसागरे॥१७- ९॥दृष्टि को शून्य और अस्थिर इन्द्रियों की चेष्टा को नष्ट करके, इस अशक्त संसार रूपी सागर से न तो आसक्ति रखते हैं और न ही विरक्ति॥९॥Keeping their gaze unoccupied, having stilled the tendency of their senses, they have no attachment or aversion for this feeble world.॥9॥Ashtavakra Gita -
Aha! in that supreme state, where there is no wakening, no sleep, no opening or closing of eyes, rarely someone with liberated consciousness stays.॥10॥
न जगर्ति न निद्राति
नोन्मीलति न मीलति।अहो परदशा क्वापिवर्तते मुक्तचेतसः॥१७- १०॥न जगता ही है और न सोता ही है, न ही आँखें खोलता या बंद करता है, अहा! उस परम अवस्था में कोई मुक्त चेतना वाला विरला ही रहता है॥१०॥Aha! in that supreme state, where there is no wakening, no sleep, no opening or closing of eyes, rarely someone with liberated consciousness stays.॥10॥Ashtavakra Gita -
Always established in self, with stainless intent everywhere, free from all the desires, such a liberated man always shines.॥11॥
सर्वत्र दृश्यते स्वस्थः
सर्वत्र विमलाशयः।समस्तवासना मुक्तोमुक्तः सर्वत्र राजते॥१७- ११॥स्थित, सर्वत्र स्वच्छ प्रयोजन वाला, समस्त वासनाओं से मुक्त, मुक्त पुरुष सर्वत्र सुशोभित होता है॥११॥Always established in self, with stainless intent everywhere, free from all the desires, such a liberated man always shines.॥11॥Ashtavakra Gita -
Blessed by this knowledge, subsiding intelligence in Self, they stay content even in seeing, hearing, touching and eating.॥8॥
कृतार्थोऽनेन ज्ञानेने-
त्येवं गलितधीः कृती।पश्यन् शृण्वन् स्पृशन् जिघ्रन्न्अश्नन्नस्ते यथा सुखम्॥१७- ८॥इस ज्ञान से कृतार्थ होकर बुद्धि को अन्तर्हित(विलीन) करके देखते हुए, सुनते हुए, स्पर्श करते हुए, सूंघते हुए और खाते हुए सुखपूर्वक रहते हैं॥८॥Blessed by this knowledge, subsiding intelligence in Self, they stay content even in seeing, hearing, touching and eating.॥8॥Ashtavakra Gita -
Only few great souls are free from attachment and repulsion to righteousness, wealth, desires, liberation, life and death.॥6॥
धर्मार्थकाममोक्षेषु
जीविते मरणे तथा।कस्याप्युदारचित्तस्यहेयोपादेयता न हि॥१७- ६॥धर्म, अर्थ, काम, मोक्ष, जीवन और मृत्यु में उपयोगिता और अनुपयोगिता की समता किसी महात्मा में ही होती है॥६॥Only few great souls are free from attachment and repulsion to righteousness, wealth, desires, liberation, life and death.॥6॥Ashtavakra Gita -
He neither desires end of this world, nor despise its continued existence. He lives the life as it is, feeling content and grateful.॥7॥
वांछा न विश्वविलये
न द्वेषस्तस्य च स्थितौ।यथा जीविकया तस्माद्धन्य आस्ते यथा सुखम्॥१७- ७॥न विश्व के लीन होने की इच्छा और न ही इसकी स्थिति से द्वेष, जैसे जीवन है (वे महात्मा) उसी में आनंदित और कृतकृत्य रहते हैं॥७॥He neither desires end of this world, nor despise its continued existence. He lives the life as it is, feeling content and grateful.॥7॥Ashtavakra Gita -
None of the senses can please a man, who is established in Self, just as Neem leaves do not please the elephant that likes Sallaki leaves.॥3॥
न जातु विषयाः केऽपि
स्वारामं हर्षयन्त्यमी।सल्लकीपल्लवप्रीत-मिवेभं निंबपल्लवाः॥१७- ३॥अपनी आत्मा में रमण करने वाला किसी विषय को प्राप्त करके हर्षित नहीं होता जैसे कि सलाई के पत्तों से प्रेम करने वाला हाथी नीम के पत्तों को पाकर हर्ष नहीं करता है॥३॥None of the senses can please a man, who is established in Self, just as Neem leaves do not please the elephant that likes Sallaki leaves.॥3॥Ashtavakra Gita -
Such man is rare who is not attached to the pleasures enjoyed, and does not desire pleasures which are unattained.॥4॥
यस्तु भोगेषु भुक्तेषु
न भवत्यधिवासिता।अभुक्तेषु निराकांक्षीतदृशो भवदुर्लभः॥१७- ४॥जिसकी प्राप्त हो चुके भोगों में आसक्ति नहीं है और न प्राप्त हुए भोगों की इच्छा नहीं है, ऐसा व्यक्ति इस संसार में दुर्लभ है॥४॥Such man is rare who is not attached to the pleasures enjoyed, and does not desire pleasures which are unattained.॥4॥Ashtavakra Gita -
People desirous of worldly pleasures are seen and people desirous of liberation are also seen in this world. But one who is indifferent to both of these desires is really rare.॥5॥
बुभुक्षुरिह संसारे
मुमुक्षुरपि दृश्यते।भोगमोक्षनिराकांक्षीविरलो हि महाशयः॥१७- ५॥इस संसार में सांसारिक भोगों की इच्छा वाले भी देखे जाते हैं और मोक्ष की इच्छा वाले भी पर इन दोनों इच्छाओं से रहित महापुरुष का मिलना दुर्लभ है॥५॥People desirous of worldly pleasures are seen and people desirous of liberation are also seen in this world. But one who is indifferent to both of these desires is really rare.॥5॥Ashtavakra Gita -
He has attained the fruits of Knowledge and Yoga both, who is content, is of purified senses, and always enjoys his solitude.॥1॥
अष्टावक्र उवाच –
तेन ज्ञानफलं प्राप्तंयोगाभ्यासफलं तथा।तृप्तः स्वच्छेन्द्रियो नित्यंएकाकी रमते तु यः॥१७- १॥अष्टावक्र कहते हैं – उन्होंने ज्ञान और योग (दोनों) का फल प्राप्त कर लिया है जो सदा संतुष्ट, शुद्ध इन्द्रियों वाले और एकांत में रमने वाले हैं ॥१॥Ashtavakra says: He has attained the fruits of Knowledge and Yoga both, who is content, is of purified senses, and always enjoys his solitude.॥1॥Ashtavakra Gita -
The knower of truth is never troubled by anything in this world, for the whole world is completely pervaded by that Brahma(Lord) alone.॥2॥
न कदाचिज्जगत्यस्मिन्
तत्त्वज्ञा हन्त खिद्यति।यत एकेन तेनेदंपूर्णं ब्रह्माण्डमण्डलम्॥१७- २॥तत्त्व(ब्रह्म) को जानने वाला कभी भी किसी बात से इस संसार में दुखी नहीं होता है क्योंकि उस एक ब्रह्म से ही यह सम्पूर्ण विश्व पूर्णतः व्याप्त है॥२॥The knower of truth is never troubled by anything in this world, for the whole world is completely pervaded by that Brahma(Lord) alone.॥2॥Ashtavakra Gita -
Unless you forget everything else, you will not be established in self, even though Shiva, Vishnu or Brahma themselves teach you.॥11॥
हरो यद्युपदेष्टा ते हरिः
कमलजोऽपि वा।तथापि न तव स्वाथ्यंसर्वविस्मरणादृते॥१६- ११॥यदि तुम्हारे उपदेशक साक्षात् शिव, विष्णु या ब्रह्मा भी हों तो भी सब कुछ विस्मरण किये बिना तुम आत्म स्वरुप को प्राप्त नहीं होगे॥११॥Unless you forget everything else, you will not be established in self, even though Shiva, Vishnu or Brahma themselves teach you.॥11॥Ashtavakra Gita -
He has attained the fruits of Knowledge and Yoga both, who is content, is of purified senses, and always enjoys his solitude.॥1॥
अष्टावक्र उवाच –
तेन ज्ञानफलं प्राप्तंयोगाभ्यासफलं तथा।तृप्तः स्वच्छेन्द्रियो नित्यंएकाकी रमते तु यः॥१७- १॥अष्टावक्र कहते हैं – उन्होंने ज्ञान और योग (दोनों) का फल प्राप्त कर लिया है जो सदा संतुष्ट, शुद्ध इन्द्रियों वाले और एकांत में रमने वाले हैं ॥१॥Ashtavakra says: He has attained the fruits of Knowledge and Yoga both, who is content, is of purified senses, and always enjoys his solitude.॥1॥Ashtavakra Gita -
One who wants liberation and is also attached to his body, is neither knowledgeable nor yogi. He just suffers.॥10॥
यस्याभिमानो मोक्षेऽपि
देहेऽपि ममता तथा।न च ज्ञानी न वा योगीकेवलं दुःखभागसौ॥१६- १०॥जो मोक्ष भी चाहता है और इस शरीर में आसक्ति भी रखता है, वह न ज्ञानी है और न योगी बल्कि केवल दुःख को प्राप्त करने वाला है॥१०॥One who wants liberation and is also attached to his body, is neither knowledgeable nor yogi. He just suffers.॥10॥Ashtavakra Gita -
Habit gives rise to attachment and rejection brings aversion. So, an intelligent person should stay indifferent like a child.॥8॥
प्रवृत्तौ जायते रागो
निर्वृत्तौ द्वेष एव हि।निर्द्वन्द्वो बालवद् धीमान्एवमेव व्यवस्थितः॥१६- ८॥प्रवृत्ति से आसक्ति और निवृत्ति से द्वेष उत्पन्न होता है अतः बुद्धिमान, बालक के समान निर्द्वंद्व होकर स्थित रहे॥८॥Habit gives rise to attachment and rejection brings aversion. So, an intelligent person should stay indifferent like a child.॥8॥Ashtavakra Gita -
A person who is attached to senses wants to leave this world to avoid the problems. But the one who is indifferent to these problems does not feel pain.॥9॥
हातुमिच्छति संसारं
रागी दुःखजिहासया।वीतरागो हि निर्दुःखस्-तस्मिन्नपि न खिद्यति॥१६- ९॥विषय में आसक्त पुरुष दुःख से बचने के लिए संसार का त्याग करना चाहता है पर वह विरक्त ही सुखी है जो उन दुखों में भी खेद नहीं करता है॥९॥A person who is attached to senses wants to leave this world to avoid the problems. But the one who is indifferent to these problems does not feel pain.॥9॥Ashtavakra Gita -
Neither he is averse to senses or is attached to them but he is definitely indifferent to their acceptance and rejection.॥6॥
विरक्तो विषयद्वेष्टा
रागी विषयलोलुपः।ग्रहमोक्षविहीनस्तुन विरक्तो न रागवान्॥१६- ६॥न विषयों से द्वेष करने वाला विरक्त, न ही विषयों में आसक्त रागवान, वह तो निश्चय ही विषयों के ग्रहण और त्याग से विहीन है॥६॥Neither he is averse to senses or is attached to them but he is definitely indifferent to their acceptance and rejection.॥6॥Ashtavakra Gita -
As long as there is thought of acceptance and rejection of senses, seed of this world-tree exists. So, take shelter in thoughtlessness.॥7॥
हेयोपादेयता तावत्-
संसारविटपांकुरः।स्पृहा जीवति यावद् वैनिर्विचारदशास्पदम्॥१६- ७॥जब तक (विषयों के) ग्रहण और त्याग की कामना रहती है तब तक संसार रूपी वृक्ष का अंकुर विद्यमान है, अतः विचारहीन अवस्था का आश्रय लो॥७॥As long as there is thought of acceptance and rejection of senses, seed of this world-tree exists. So, take shelter in thoughtlessness.॥7॥Ashtavakra Gita -
When mind is free from confusion of doing and not doing, it does not desire righteousness, wealth, sex or liberation.॥5॥
इदं कृतमिदं नेति
द्वंद्वैर्मुक्तं यदा मनः।धर्मार्थकाममोक्षेषुनिरपेक्षं तदा भवेत्॥१६- ५॥यह करना चाहिए और यह नहीं जब मन इस प्रकार के द्वंद्वों से से मुक्त हो जाता है तब उसको धर्म, अर्थ, काम और मोक्ष की अपेक्षा (इच्छा) नहीं रहती॥५॥When mind is free from confusion of doing and not doing, it does not desire righteousness, wealth, sex or liberation.॥5॥Ashtavakra Gita -
You can either enjoy fruits of your action or enjoy meditative state. Since you are knowledgeable, stopping all desires of your mind will give you more pleasure.॥2॥
भोगं कर्म समाधिं वा
कुरु विज्ञ तथापि ते।चित्तं निरस्तसर्वाशाम-त्यर्थं रोचयिष्यति॥१६- २॥कर्म भोग करो या समाधि में रहो पर चूँकि तुम विद्वान हो अतः तुम्हें चित्त की सभी आशाओं को शांत करना अत्यंत आनंदप्रद होगा॥२॥You can either enjoy fruits of your action or enjoy meditative state. Since you are knowledgeable, stopping all desires of your mind will give you more pleasure.॥2॥Ashtavakra Gita -
It is effort which is cause of everyone's pain but nobody knows it. By following just this flawless instruction, fortunate become free from all their instincts. ॥3॥
आयासात्सकलो दुःखी
नैनं जानाति कश्चन।अनेनैवोपदेशेन धन्यःप्राप्नोति निर्वृतिम्॥१६- ३॥प्रयत्न से ही सभी दुखी हैं पर कोई इसे जानता नहीं है। इस निष्पाप उपदेश से ही भाग्यवान व्यक्ति सभी वृत्तियों से रहित हो जाते हैं॥३॥It is effort which is cause of everyone’s pain but nobody knows it. By following just this flawless instruction, fortunate become free from all their instincts. ॥3॥Ashtavakra Gita -
Happiness is there only for an extremely lazy person who considers blinking of eyes also a task. Nobody else is happy.॥4॥
व्यापारे खिद्यते यस्तु
निमेषोन्मेषयोरपि।तस्यालस्य धुरीणस्यसुखं नन्यस्य कस्यचित्॥१६- ४॥जिसको पलकों का खोलना और बंद करना भी कार्य लगता है उस परम आलसी के लिए ही सुख है अन्य किसी के लिए किसी भी प्रकार से नहीं॥४॥Happiness is there only for an extremely lazy person who considers blinking of eyes also a task. Nobody else is happy.॥4॥Ashtavakra Gita -
Even after hearing from many scholars or reading many scriptures, you will not be established in self as after forgetting every single thing.॥1॥
अष्टावक्र उवाच –
आचक्ष्व शृणु वा तातनानाशास्त्राण्यनेकशः।तथापि न तव स्वास्थ्यंसर्वविस्मरणाद् ऋते॥१६- १॥श्री अष्टावक्र कहते हैं – हे प्रिय, विद्वानों से सुनकर अथवा बहुत शास्त्रों के पढ़ने से तुम्हारी आत्म स्वरुप में वैसी स्थिति नहीं होगी जैसी कि सब कुछ उचित रीति से भूल जाने से॥१॥Sri Ashtavakra says – O dear! Even after hearing from many scholars or reading many scriptures, you will not be established in self as after forgetting every single thing.॥1॥Ashtavakra Gita -
Remove your focus from anything and everything and do not think in your heart. You are soul and free by your very nature, what is there to think in it? ॥20॥
त्यजैव ध्यानं सर्वत्र
मा किंचिद् हृदि धारय।आत्मा त्वं मुक्त एवासिकिं विमृश्य करिष्यसि॥१५- २०॥सभी स्थानों से अपने ध्यान को हटा लो और अपने हृदय में कोई विचार न करो। तुम आत्मरूप हो और मुक्त ही हो, इसमें विचार करने की क्या आवश्यकता है॥२०॥Remove your focus from anything and everything and do not think in your heart. You are soul and free by your very nature, what is there to think in it? ॥20॥Ashtavakra Gita -
Decide that, this world is unreal like an illusion(or dream) and does not exist at all. Without becoming free from desires and actions, nobody attains peace.॥17॥
भ्रान्तिमात्रमिदं विश्वं
न किंचिदिति निश्चयी।निर्वासनः स्फूर्तिमात्रोन किंचिदिव शाम्यति॥१५- १७॥यह विश्व केवल भ्रम(स्वप्न की तरह असत्य) है और कुछ भी नहीं, ऐसा निश्चय करो। इच्छा और चेष्टा रहित हुए बिना कोई भी शांति को प्राप्त नहीं होता है॥१७॥Decide that, this world is unreal like an illusion(or dream) and does not exist at all. Without becoming free from desires and actions, nobody attains peace.॥17॥Ashtavakra Gita -
Truth or the ocean of being alone existed, exists and will exist. You neither have bondage nor liberation. Be fulfilled and wander happily.॥18॥
एक एव भवांभोधा-
वासीदस्ति भविष्यति।न ते बन्धोऽस्ति मोक्षो वा कृत्यकृत्यः सुखं चर॥१५- १८॥एक ही भवसागर(सत्य) था, है और रहेगा। तुममें न मोक्ष है और न बंधन, आप्त-काम होकर सुख से विचरण करो॥१८॥Truth or the ocean of being alone existed, exists and will exist. You neither have bondage nor liberation. Be fulfilled and wander happily.॥18॥Ashtavakra Gita -
You are of the form of consciousness, do not get anxious with different resolves and alternatives. Be at peace and remain in your blissful form pleasantly.॥19॥
मा सङ्कल्पविकल्पाभ्यां
चित्तं क्षोभय चिन्मय।उपशाम्य सुखं तिष्ठस्वात्मन्यानन्दविग्रहे ॥१५- १९॥हे चैतन्यरूप! भाँति-भाँति के संकल्पों और विकल्पों से अपने चित्त को अशांत मत करो, शांत होकर अपने आनंद रूप में सुख से स्थित हो जाओ ॥१९॥You are of the form of consciousness, do not get anxious with different resolves and alternatives. Be at peace and remain in your blissful form pleasantly.॥19॥Ashtavakra Gita -
This world appears to be real only due to ignorance. You alone exist in reality. There is nothing worldly or unworldly apart from you any how.॥16॥
तवैवाज्ञानतो विश्वं
त्वमेकः परमार्थतः।त्वत्तोऽन्यो नास्ति संसारीनासंसारी च कश्चन ॥१५- १६॥अज्ञानवश तुम ही यह विश्व हो पर ज्ञान दृष्टि से देखने पर केवल एक तुम ही हो, तुमसे अलग कोई दूसरा संसारी या असंसारी किसी भी प्रकार से नहीं है ॥१६॥This world appears to be real only due to ignorance. You alone exist in reality. There is nothing worldly or unworldly apart from you any how.॥16॥Ashtavakra Gita -
This is me and that is not me, give up all such dualities. Decide that as a soul, you are everything, have no other resolutions and stay blissfully.॥15॥
अयं सोऽहमयं नाहं
विभागमिति संत्यज।सर्वमात्मेति निश्चित्यनिःसङ्कल्पः सुखी भव ॥१५- १५॥यह मैं हूँ और यह मैं नहीं हूँ, इस प्रकार के भेद को त्याग दो। सब कुछ आत्मस्वरूप तुम ही हो, ऐसा निश्चय करके और कोई संकल्प न करते हुए सुखी हो जाओ ॥१५॥This is me and that is not me, give up all such dualities. Decide that as a soul, you are everything, have no other resolutions and stay blissfully.॥15॥Ashtavakra Gita -
O dear! you are pure consciousness only and this world is not separate from you. So how can anything be considered superior or inferior.॥12॥
तात चिन्मात्ररूपोऽसि न
ते भिन्नमिदं जगत्।अतः कस्य कथं कुत्रहेयोपादेयकल्पना॥१५- १२॥हे प्रिय, तुम केवल चैतन्य रूप हो और यह विश्व तुमसे अलग नहीं है, अतः किसी की किसी से श्रेष्ठता या निम्नता की कल्पना किस प्रकार की जा सकती है॥१२॥O dear! you are pure consciousness only and this world is not separate from you. So how can anything be considered superior or inferior.॥12॥Ashtavakra Gita -
You are alone in this imperishable, calm, conscious and stainless space so how can birth, action and ego be imagined in you.॥13॥
एकस्मिन्नव्यये शान्ते चिदाकाशेऽमले त्वयि।
कुतो जन्म कुतो कर्मकुतोऽहंकार एव च॥१५- १३॥इस अव्यय, शांत, चैतन्य, निर्मल आकाश में तुम अकेले ही हो, अतः तुममें जन्म, कर्म और अहंकार की कल्पना किस प्रकार की जा सकती है॥१३॥You are alone in this imperishable, calm, conscious and stainless space so how can birth, action and ego be imagined in you.॥13॥Ashtavakra Gita -
You being one, appear to be many due to your multiple reflection. Is gold different from bracelets, armlets and anklets?॥14॥
यत्त्वं पश्यसि तत्रैकस्-
त्वमेव प्रतिभाससे।किं पृथक् भासते स्वर्णात्कटकांगदनूपुरम्॥१५- १४॥तुम एक होते हुए भी अनेक रूप में प्रतिबिंबित होकर दिखाई देते हो। क्या स्वर्ण कंगन, बाज़ूबन्द और पायल से अलग दिखाई देता है ॥१४॥You being one, appear to be many due to your multiple reflection. Is gold different from bracelets, armlets and anklets?॥14॥Ashtavakra Gita -
This body, which is composed of three attributes of nature stays, comes and goes. Soul (you) neither come nor go, so why do you bother about it.॥9॥
गुणैः संवेष्टितो देह-
स्तिष्ठत्यायाति याति च।आत्मा न गंता नागंताकिमेनमनुशोचसि॥१५- ९॥गुणों से निर्मित यह शरीर स्थिति, जन्म और मरण को प्राप्त होता है, आत्मा न आती है और न ही जाती है, अतः तुम क्यों शोक करते हो॥९॥This body, which is composed of three attributes of nature stays, comes and goes. Soul (you) neither come nor go, so why do you bother about it.॥9॥Ashtavakra Gita -
This body may remain till the end of Nature or is destroyed today, you are not going to gain and lose anything from it as you are consciousness.॥10॥
देहस्तिष्ठतु कल्पान्तं
गच्छत्वद्यैव वा पुनः।क्व वृद्धिः क्व च वा हानिस्-तव चिन्मात्ररूपिणः॥१५- १०॥यह शरीर सृष्टि के अंत तक रहे अथवा आज ही नाश को प्राप्त हो जाये, तुम तो चैतन्य स्वरुप हो, इससे तुम्हारी क्या हानि या लाभ है॥१०॥This body may remain till the end of Nature or is destroyed today, you are not going to gain and lose anything from it as you are consciousness.॥10॥Ashtavakra Gita -
This world rises and subsides in you naturally as waves in a great ocean. You do not gain or lose from it.॥11॥
त्वय्यनंतमहांभोधौ
विश्ववीचिः स्वभावतः।उदेतु वास्तमायातु न तेवृद्धिर्न वा क्षतिः ॥१५- ११॥अनंत महासमुद्र रूप तुम में लहर रूप यह विश्व स्वभाव से ही उदय और अस्त को प्राप्त होता है, इसमें तुम्हारी क्या वृद्धि या क्षति है ॥११॥This world rises and subsides in you naturally as waves in a great ocean. You do not gain or lose from it.॥11॥Ashtavakra Gita -
Undoubtedly, this world is created from you just like waves from the sea. You are consciousness so leave all worries.॥7॥
विश्वं स्फुरति यत्रेदं
तरंगा इव सागरे।तत्त्वमेव न सन्देह-श्चिन्मूर्ते विज्वरो भव॥१५- ७॥इस विश्व की उत्पत्ति तुमसे उसी प्रकार होती है जैसे कि समुद्र से लहरों की, इसमें संदेह नहीं है। तुम चैतन्य स्वरुप हो, अतः चिंता रहित हो जाओ॥७॥Undoubtedly, this world is created from you just like waves from the sea. You are consciousness so leave all worries.॥7॥Ashtavakra Gita -
O dear, trust your experience, have faith on it. Don't have any doubt on this experience. You are Knowledge. You are beyond nature and Lord.॥8॥
श्रद्धस्व तात श्रद्धस्व
नात्र मोऽहं कुरुष्व भोः।ज्ञानस्वरूपो भगवा-नात्मा त्वं प्रकृतेः परः॥१५- ८॥हे प्रिय! इस अनुभव पर निष्ठा रखो, इस पर श्रद्धा रखो, इस अनुभव की सत्यता के सम्बन्ध में मोहित मत हो, तुम ज्ञान स्वरुप हो, तुम प्रकृति से परे और आत्म स्वरुप भगवान हो॥८॥O dear, trust your experience, have faith on it. Don’t have any doubt on this experience. You are Knowledge. You are beyond nature and Lord.॥8॥Ashtavakra Gita -
Know that all beings exist in you and you exist in all beings. So leave ego and attachment and stay blissfully.॥6॥
सर्वभूतेषु चात्मानं
सर्वभूतानि चात्मनि।विज्ञाय निरहंकारोनिर्ममस्त्वं सुखी भव॥१५- ६॥समस्त प्राणियों को स्वयं में और स्वयं को सभी प्राणियों में स्थित जान कर अहंकार और आसक्ति से रहित होकर तुम सुखी हो जाओ॥६॥Know that all beings exist in you and you exist in all beings. So leave ego and attachment and stay blissfully.॥6॥Ashtavakra Gita -
Liking and disliking are traits of mind and you are not mind in any case. You are choice-less. You are of the form of knowledge and flawless so stay blissfully.॥5॥
रागद्वेषौ मनोधर्मौ
न मनस्ते कदाचन।निर्विकल्पोऽसि बोधात्मानिर्विकारः सुखं चर॥१५- ५॥राग(प्रियता) और द्वेष(अप्रियता) मन के धर्म हैं और तुम किसी भी प्रकार से मन नहीं हो, तुम कामनारहित हो, ज्ञान स्वरुप हो, विकार रहित हो, अतः सुखपूर्वक रहो॥५॥Liking and disliking are traits of mind and you are not mind in any case. You are choice-less. You are of the form of knowledge and flawless so stay blissfully.॥5॥Ashtavakra Gita -
Eloquent, intelligent and industrious men become calm, silent and inactive after knowing the Truth so the people who are after worldly pleasure discard it.॥3॥
वाग्मिप्राज्ञामहोद्योगं
जनं मूकजडालसं।करोति तत्त्वबोधोऽयम-तस्त्यक्तो बुभुक्षभिः॥१५- ३॥वाणी, बुद्धि और कर्मों से महान कार्य करने वाले मनुष्यों को तत्त्व-ज्ञान शांत, स्तब्ध और कर्म न करने वाला बना देता है, अतः सुख की इच्छा रखने वाले इसका त्याग कर देते हैं॥३॥Eloquent, intelligent and industrious men become calm, silent and inactive after knowing the Truth so the people who are after worldly pleasure discard it.॥3॥Ashtavakra Gita -
Neither are you this body nor this body is yours, you are not the doer of actions or the one who bears their results. You are consciousness, eternal witness and without desires so stay blissfully.॥4॥
न त्वं देहो न ते देहो भोक्ता
कर्ता न वा भवान्।चिद्रूपोऽसि सदा साक्षीनिरपेक्षः सुखं चर॥१५- ४॥न तुम शरीर हो और न यह शरीर तुम्हारा है, न ही तुम भोगने वाले अथवा करने वाले हो, तुम चैतन्य रूप हो, शाश्वत साक्षी हो, इच्छा रहित हो, अतः सुखपूर्वक रहो॥४॥Neither are you this body nor this body is yours, you are not the doer of actions or the one who bears their results. You are consciousness, eternal witness and without desires so stay blissfully.॥4॥Ashtavakra Gita -
Indifference in sense objects is liberation and interest in them is bondage. Knowing thus, do as you like.॥2॥
मोक्षो विषयवैरस्यं
बन्धो वैषयिको रसः।एतावदेव विज्ञानंयथेच्छसि तथा कुरु॥१५- २॥विषयों से उदासीन होना मोक्ष है और विषयों में रस लेना बंधन है, ऐसा जानकर तुम्हारी जैसी इच्छा हो वैसा ही करो॥२॥Indifference in sense objects is liberation and interest in them is bondage. Knowing thus, do as you like.॥2॥Ashtavakra Gita -
A man with honest approach can attain enlightenment by ordinary instructions. Without it even the life long curiosity is not going to help.॥1॥ Ashtavakra Gita
अष्टावक्र उवाच –
यथातथोपदेशेन कृतार्थः सत्त्वबुद्धिमान्।आजीवमपि जिज्ञासुःपरस्तत्र विमुह्यति॥१५- १॥श्रीअष्टावक्र कहते हैं – सात्विक बुद्धि से युक्त मनुष्य साधारण प्रकार के उपदेश से भी कृतकृत्य(मुक्त) हो जाता है परन्तु ऐसा न होने पर आजीवन जिज्ञासु होने पर भी परब्रह्म का यथार्थ ज्ञान नहीं होता है॥१॥Sri Ashtavakra says – A man with honest approach can attain enlightenment by ordinary instructions. Without it even the life long curiosity is not going to help.॥1॥Ashtavakra Gita -
Indifference in sense objects is liberation and interest in them is bondage. Knowing thus, do as you like.॥2॥
मोक्षो विषयवैरस्यं
बन्धो वैषयिको रसः।एतावदेव विज्ञानंयथेच्छसि तथा कुरु॥१५- २॥विषयों से उदासीन होना मोक्ष है और विषयों में रस लेना बंधन है, ऐसा जानकर तुम्हारी जैसी इच्छा हो वैसा ही करो॥२॥Indifference in sense objects is liberation and interest in them is bondage. Knowing thus, do as you like.॥2॥Ashtavakra Gita -
Realizing the witness who is called God or Lord, I became indifferent to bondage or liberation and do not worry for my liberation.॥3॥
विज्ञाते साक्षिपुरुषे
परमात्मनि चेश्वरे।नैराश्ये बंधमोक्षे चन चिंता मुक्तये मम॥१४- ३॥साक्षी पुरुष रूपी परमात्मा या ईश्वर को जानकर मैं बंधन और मोक्ष से निरपेक्ष हो गया हूँ और मुझे मोक्ष की चिंता भी नहीं है॥३॥Realizing the witness who is called God or Lord, I became indifferent to bondage or liberation and do not worry for my liberation.॥3॥Ashtavakra Gita -
The state which is without desires within, and is carefree outwardly just like a mad man, can only be recognized by someone in the same enlightened state.॥4॥
अंतर्विकल्पशून्यस्य
बहिः स्वच्छन्दचारिणः।भ्रान्तस्येव दशास्तास्तास्-तादृशा एव जानते॥१४- ४॥आतंरिक इच्छाओं से रहित, बाह्य रूप में चिंतारहित आचरण वाले, प्रायः मत्त पुरुष जैसे ही दिखने वाले प्रकाशित पुरुष अपने जैसे प्रकाशित पुरुषों द्वारा ही पहचाने जा सकते हैं॥४॥The state which is without desires within, and is carefree outwardly just like a mad man, can only be recognized by someone in the same enlightened state.॥4॥Ashtavakra Gita -
He, who is thoughtless by nature and desires only very rarely becomes mostly free from the past memories as if a person from a dream when he wakes up.॥1॥
जनक उवाच –
प्रकृत्या शून्यचित्तो यःप्रमादाद् भावभावनः।निद्रितो बोधित इव क्षीण-संस्मरणो हि सः॥१४- १॥श्रीजनक कहते हैं – जो स्वभाव से ही विचारशून्य है और शायद ही कभी कोई इच्छा करता है वह पूर्व स्मृतियों से उसी प्रकार मुक्त हो जाता है जैसे कि नींद से जागा हुआ व्यक्ति अपने सपनों से॥१॥Sri Janaka says – He, who is thoughtless by nature and desires only very rarely becomes mostly free from the past memories as if a person from a dream when he wakes up.॥1॥Ashtavakra Gita